Benito Di Paula - Assobiar Ou Chupar Cana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benito Di Paula - Assobiar Ou Chupar Cana




Assobiar Ou Chupar Cana
To Whistle or Suck on Sugarcane
Seria muito bom
It would be really great
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a soccer player
(Seria muito bom) Seria muito bom
(It would be really great) It would be really great
(Seria muito legal)
(It would be really cool)
(Se cantor ou compositor)
(If a singer or composer)
(Pudesse ser ator ou jogador de futebol)
(Could be an actor or a soccer player)
Nem tudo pode ser perfeito
Not everything can be perfect
Nem tudo pode ser bacana
Not everything can be awesome
Quero ver o cara sentar numa praça
I want to see the guy sit in a plaza
Assobiar e chupar cana
Whistling and sucking on sugarcane
Nem tudo pode ser perfeito (Segura)
Not everything can be perfect (Hold on)
Nem tudo pode ser bacana
Not everything can be awesome
Quero ver o cara sentar numa praça
I want to see the guy sit in a plaza
Assobiar e chupar cana (Diz, diz, diz)
Whistling and sucking on sugarcane (Say, say, say)
A taça do mundo é nossa
The World Cup is ours
Com brasileiro não quem possa
With Brazilians, no one stands a chance
(Sai do Maracanã, meu filho!)
(Get out of Maracanã, my son!)
A taça do mundo é nossa
The World Cup is ours
Com o brasileiro não quem possa (Aí)
With Brazilians, no one stands a chance (Yeah)
Seria muito bom (Diz)
It would be really great (Say)
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a soccer player
Seria legal, seria legal, legal
It would be cool, it would be cool, cool
(Seria muito bom)
(It would be really great)
(Seria muito legal) Diz
(It would be really cool) Say
(Se cantor ou compositor) Na banha, na banha
(If a singer or composer) In the groove, in the groove
(Pudesse ser ator) ou jogador de futebol
(Could be an actor) or a soccer player
Nem tudo pode ser perfeito
Not everything can be perfect
Nem tudo pode ser bacana (Quero ver)
Not everything can be awesome (I want to see)
Quero ver o cara sentar numa praça
I want to see the guy sit in a plaza
Assobiar e chupar cana difícil)
Whistling and sucking on sugarcane (It's hard)
Nem tudo pode ser perfeito
Not everything can be perfect
Nem tudo pode ser bacana
Not everything can be awesome
Quero ver o cara sentar na praça
I want to see the guy sit in the plaza
Assobiar e chupar cana
Whistling and sucking on sugarcane
Sh-sh, sh-sh, num dá!
Sh-sh, sh-sh, it's impossible!
A taça do mundo é nossa nossa)
The World Cup is ours (It's ours)
Com brasileiro não quem possa (Não quem possa)
With Brazilians, no one stands a chance (No one stands a chance)
Meu amor, por que você me abandonou, meu amor?
My love, why did you abandon me, my love?
Por que você me deixou tão triste assim?
Why did you leave me so sad like this?
Bola com Vinicius de Moraes, que passou para Toquinho
The ball with Vinicius de Moraes, who passed it to Toquinho
Toquinho passou para Jorge Ben que passou por um
Toquinho passed it to Jorge Ben who passed by one
Passou por dois e deu pra Luis Gonzaga, e é gol!
Passed by two and gave it to Luis Gonzaga, and it's a goal!
Estamos sonhando, torcida brasileira!
We are dreaming, Brazilian fans!
Seria muito bom (Seria muito bom)
It would be really great (It would be really great)
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a soccer player
Todo mundo, todo mundo agora
Everyone, everyone now
Seria muito bom (Que beleza, meu filho, diz)
It would be really great (How beautiful, my son, say it)
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a soccer player
Seria muito bom (Diz, diz, diz, pode dizer, rapaziada)
It would be really great (Say, say, say, you can say it, guys)
Pode dizer, todo mundo no pedaço
You can say it, everyone in the neighborhood
Morrendo abraçado aqui com a rapaziada do futebol
Dying embraced here with the soccer guys
Diz, diz, diz
Say, say, say
Cantor ou compositor, diz...
Singer or composer, say...





Авторы: Benito Di Paula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.