Текст и перевод песни Benito Di Paula - Meu Caminho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
seguindo
meu
caminho
I
follow
my
path
Desviando
dessas
pedras
e
espinhos
Dodging
these
stones
and
thorns
Em
constante
sofrimento
In
constant
pain
A
alegria
não
aflora
mais
em
mim
Joy
does
not
flourish
in
me
anymore
O
meu
único
consolo
My
only
consolation
É
ter
a
lua
como
amiga
em
noites
frias
Is
having
the
moon
as
a
friend
on
cold
nights
E
o
sol,
fonte
de
vida
que
me
aquece
And
the
sun,
a
source
of
life
that
warms
me
Onde
esqueço
a
solidão
Where
I
forget
loneliness
Vem
a
noite,
me
envolvendo
em
braço
escuro
The
night
comes,
enveloping
me
in
dark
arms
Alivia
a
minha
dor
Relieve
my
pain
Acredito,
é
o
amor
I
believe
it's
love
E
é
tamanho,
o
amor
assim
já
é
demais
And
it's
so
great,
love
like
this
is
too
much
Me
deparo
frente
a
frente
em
seu
olhar
I
confront
you
face
to
face
in
your
gaze
Que
demonstra
feito
louca
em
não
me
ver
That
shows
you're
crazy
not
to
see
me
Nada
mais
que
a
indiferença
Nothing
more
than
indifference
E
ao
cair
a
noite,
vem,
e
o
sonho
vai
And
as
night
falls,
comes,
and
the
dream
goes
Quando
vem
o
sono,
traz
o
amanhecer
When
sleep
comes,
it
brings
the
dawn
Eu
acordo
ao
ver
morrer
a
ilusão
I
wake
up
to
see
the
illusion
die
Lágrimas
rolando
já
sem
direção
Tears
rolling
aimlessly
Alivia
a
minha
dor
Relieve
my
pain
Acredito,
é
o
amor
I
believe
it's
love
Vem
a
noite,
me
envolvendo
em
braço
escuro
The
night
comes,
enveloping
me
in
dark
arms
Alivia
a
minha
dor
Relieve
my
pain
Acredito,
é
o
amor
I
believe
it's
love
E
é
tamanho,
o
amor
assim
já
é
demais
And
it's
so
great,
love
like
this
is
too
much
Me
deparo
frente
a
frente
em
seu
olhar
I
confront
you
face
to
face
in
your
gaze
Que
demonstra
feito
louca
em
não
me
ver
That
shows
you're
crazy
not
to
see
me
Nada
mais
que
a
indiferença
Nothing
more
than
indifference
E
ao
cair
a
noite,
vem,
e
o
sonho
vai
And
as
night
falls,
comes,
and
the
dream
goes
Quando
vem
o
sono,
traz
o
amanhecer
When
sleep
comes,
it
brings
the
dawn
E
eu
acordo
ao
ver
morrer
a
ilusão
And
I
wake
up
to
see
the
illusion
die
Lágrimas
rolando
já
sem
direção
Tears
rolling
aimlessly
Alivia
a
minha
dor
Relieve
my
pain
Acredito,
é
o
amor
I
believe
it's
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.