Benito Di Paula - Mulher Brasileira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benito Di Paula - Mulher Brasileira




Mulher Brasileira
Brazilian Woman
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Diz rapaziada
Say boys
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Norte a sul
North to south
Do meu Brasil
Of my Brazil
Caminha sambando
Walking, dancing samba
Quem não viu
For those who haven't seen
Mulher de verdade
A real woman
Sim senhor
Yes sir
Mulher brasileira é feita de amor
A Brazilian woman is made of love
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Mulher brasileira em primeiro lugar (agora chegou a vez, vou cantar)
Brazilian women are first (now it's your turn, I'm going to sing)
(Mulher brasileira em primeiro lugar)
(Brazilian women are first)
Deixa comigo
You can count on me
Norte a sul
North to south
Do meu Brasil
Of my Brazil
Caminha sambando
Walking, dancing samba
Quem não viu
For those who haven't seen
Mulher de verdade
A real woman
Sim senhor
Yes sir
Mulher brasileira é feita de amor
A Brazilian woman is made of love
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Mulher brasileira em primeiro lugar (agora chegou a vez vou cantar)
Brazilian women are first (now it's your turn I'm going to sing)
(Mulher brasileira em primeiro lugar)
(Brazilian women are first)
Todo mundo cantando no pedeço (agora chegou a vez, vou cantar)
Everybody's singing in the neighborhood (now it's your turn, I'm going to sing)
É isso rapaziada (mulher brasileira em primeiro lugar)
That's it boys (Brazilian women are first)
Violino, violino, violino, violino (agora chegou a vez vou cantar)
Violin, violin, violin, violin (now it's your turn I'm going to sing)
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Vamo chegando, vamo chegando, vamo chegando (agora chegou a vez, vou cantar)
Let's go, let's go, let's go (now it's your turn, I'm going to sing)
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
O pedaço ′tá ficando animado, animado
The party is getting live, it's live
'Tá animado, pode cantar meu filho, canta meu filho (agora chegou a vez vou cantar)
'It's live, you can sing, sing (now it's your turn I'm going to sing)
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Olha rapaziada no pedaço vamo lá, vamo (agora chegou a vez, vou cantar)
Look, boys, let's go (now it's your turn, I'm going to sing)
Mulher brasileira em primeiro lugar
Brazilian women are first
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher, mulher, mulher brasileira (mulher brasileira em primeiro lugar)
Women, women, Brazilian women (Brazilian women are first)
Agora chegou a vez, vou cantar
Now it's your turn, I'm going to sing
Mulher brasileira em primeiro lugar...
Brazilian women are first...





Авторы: Benito Di Paula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.