Текст и перевод песни Benito Di Paula - O que é, o que é
O que é, o que é
What is it, what is it
O
que
é,
o
que
é,
que
dá
no
peito
de
quem
ama
What
is
it,
what
is
it,
that
makes
the
heart
of
a
lover
beat
faster
O
que
é,
o
que
é,
que
está
no
jeito
de
falar
What
is
it,
what
is
it,
that
is
in
the
way
you
speak
Geralmente
começa
com
carinho
It
usually
starts
with
affection
Às
vezes
acaba
em
paixão
Sometimes
it
ends
in
passion
E
faz
muito
bem
ao
coração,
êh
oh,
êh
oh
And
it
does
a
lot
of
good
to
the
heart,
oh
yeah,
oh
yeah
O
que
é,
o
que
é,
que
está
em
toda
a
natureza
What
is
it,
what
is
it,
that
is
in
all
of
nature
O
que
é
que
faz
toda
essa
beleza
de
viver
What
is
it
that
makes
all
this
beauty
of
living
De
repente
é
uma
ginga
feminina
Suddenly
it's
a
feminine
swing
Um
dengo
que
o
homem
também
faz
A
charm
that
man
also
makes
E
quando
é
gostoso,
se
quer
mais,
êh
oh
And
when
it's
hot,
you
want
more,
oh
yeah
Una,
duna,
tena,
catena,
conta
de
índio
Una,
duna,
tena,
catena,
Indian
bead
Pinta
e
borda,
acaba
comigo
do
jeito
que
eu
gosto
Paint
and
embroider,
finish
me
off
the
way
I
like
it
Una,
duna,
tena,
catena,
contigo
é
tão
lindo
Una,
duna,
tena,
catena,
it's
so
beautiful
with
you
Eu
só
gosto
mesmo
é
com
você,
êh
oh
I
only
really
like
it
with
you,
oh
yeah
Una,
duna,
tena,
catena,
conta
de
índio
Una,
duna,
tena,
catena,
Indian
bead
Pinta
e
borda,
acaba
comigo
do
jeito
que
eu
gosto
Paint
and
embroider,
finish
me
off
the
way
I
like
it
Una,
duna,
tena,
catena,
contigo
é
tão
lindo
Una,
duna,
tena,
catena,
it's
so
beautiful
with
you
Eu
só
gosto
mesmo
é
com
você
I
only
really
like
it
with
you
O
que
é,
o
que
é,
que
deixa
a
gente
muito
louco
What
is
it,
what
is
it,
that
makes
us
so
crazy
O
que
é,
o
que
é,
que
deixa
rouco
sem
gritar
What
is
it,
what
is
it,
that
makes
us
hoarse
without
screaming
De
repente
arrepia
que
nem
frio
Suddenly
you
get
goosebumps
as
if
you
were
cold
Depois
se
transforma
num
calor
Then
it
turns
into
a
heat
E
a
gente
se
molha
de
amor,
êh
oh,
êh
oh
And
we
get
wet
with
love,
oh
yeah,
oh
yeah
O
que
é,
o
que
é,
que
deixa
a
gente
bem
juntinho
What
is
it,
what
is
it,
that
makes
us
very
close
Nesse
agarra,
que
nada
mais
consegue
separar
In
this
hug,
that
nothing
else
can
separate
Só
quem
sabe
é
quem
gosta
de
carinho
Only
those
who
like
affection
know
Que
sabe
que
a
vida
é
pra
se
amar
Who
know
that
life
is
for
loving
Dou
um
doce
pra
quem
adivinhar,
êh
oh
I'll
give
a
candy
to
whoever
guesses,
oh
yeah
Una,
duna,
tena,
catena,
conta
de
índio
Una,
duna,
tena,
catena,
Indian
bead
Pinta
e
borda,
acaba
comigo
do
jeito
que
eu
gosto
Paint
and
embroider,
finish
me
off
the
way
I
like
it
Una,
duna,
tena,
catena,
contigo
é
tão
lindo
Una,
duna,
tena,
catena,
it's
so
beautiful
with
you
Eu
só
gosto
mesmo
é
com
você,
êh
oh
.
I
only
really
like
it
with
you,
oh
yeah
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Sergio Valle, Edson Vieira Ed Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.