Текст и перевод песни Benito Di Paula - Sem Tempo Pra Sonhar
Sem Tempo Pra Sonhar
Time to Dream
Já
vem
raiando
um
novo
dia,
uma
noite
se
foi
A
new
day
is
dawning,
the
night
has
passed
Outra
virá,
gente
que
pára,
corre
e
anda
Another
will
come,
people
stop,
run
and
walk
Pra
casa,
ou,
se
não,
pra
trabalhar
Home,
or
else
to
work
Carro
que
pára,
passa
e
buzina
The
car
stops,
passes
and
sounds
the
horn
Sol,
garoa,
chuva
e
neblina
Sun,
drizzle,
rain
and
fog
A
menina
sorri,
a
velha
olha
The
girl
smiles,
the
old
woman
looks
O
bombom
do
menino
foi
ao
chão
The
boy's
candy
fell
to
the
ground
Olha
o
jogo,
é
gol,
é
juventude
Look
at
the
game,
it's
a
goal,
it's
youth
Caridade,
carinho,
salvação
Charity,
affection,
salvation
Multidão,
carnaval,
sinal
fechado,
Crowd,
carnival,
closed
sign,
Alegria,
anedota
de
salão
Joy,
anecdote
of
the
hall
É
sertão,
é
cidade
evoluída
It
is
the
countryside,
it
is
an
evolved
city
Um
sorriso,
um
salário,
prestação
A
smile,
a
salary,
an
installment
Melodia,
viola,
a
Terra
gira
Melody,
viola,
the
Earth
turns
Bangalô,
poesia,
barracão
Bungalow,
poetry,
shanty
Um
amor,
um
letreiro,
fantasia
A
love,
a
sign,
a
fantasy
Uma
porta,
uma
flor,
samba
e
Maria
A
door,
a
flower,
samba
and
Maria
Eu
olho
pra
tudo,
e
até
penso
I
look
at
everything,
and
I
even
think
Pra
onde
eles
vão,
quem
vem
lá
Where
are
they
going,
who's
coming
there
Quem
passa,
quem
olha,
pára
e
entra
Who
passes,
who
looks,
stops
and
enters
Lá
se
foi
meu
tempo
de
sonhar
Gone
is
my
time
to
dream
Quem
passa,
quem
olha,
pára
e
entra
Who
passes,
who
looks,
stops
and
enters
Lá
se
foi
meu
tempo
de
sonhar
Gone
is
my
time
to
dream
Quem
passa,
quem
olha,
pára
e
entra
Who
passes,
who
looks,
stops
and
enters
Lá
se
foi
meu
tempo
de
sonhar
Gone
is
my
time
to
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: benito dipaula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.