Текст и перевод песни Benito Di Paula - Sonho e Fantasia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonho e Fantasia
Dream and Fantasy
Lá
lai-á
lai-á
La
lai-á
lai-á
Fiz
um
samba
pra
você
voltar
I
wrote
a
samba
to
bring
you
back
Fiz
até
mais
um
pouco,
e
nada
mudou
I
even
wrote
a
little
bit
more,
and
nothing
changed
Até
meu
coração
tirou
das
minhas
mãos
o
violão
My
heart
took
the
guitar
out
of
my
hands
E
a
tristeza
ficou
sem
acorde
final,
afinal
And
the
sadness
had
no
final
chord,
after
all
Eu
errei
no
acordo,
acordando,
tentei
dar
um
jeito
I
made
a
mistake
in
the
chord,
when
I
woke
up,
I
tried
to
fix
it
Fiz
a
letra
do
amor
que
eu
tinha
guardado
no
peito
I
wrote
the
lyrics
of
the
love
that
I
had
kept
in
my
chest
Não
sabia
a
carência
do
verso
que
fiz,
e
ficou
I
didn't
know
the
lack
of
the
verse
I
wrote,
and
it
stayed
Só
eu
sei
da
saudade
que
você
deixou
Only
I
know
the
longing
that
you
left
Num
acorde
maior
eu
dormi
e
sonhei
alegria
In
a
major
chord
I
slept
and
dreamed
of
joy
Pois
o
pranto
era
a
fantasia
que
você
voltou
Because
the
tears
were
the
fantasy
that
you
came
back
Sem
querer
acordar,
eu
sonhei
pensando
em
alegria
Not
wanting
to
wake
up,
I
dreamed
thinking
of
joy
E
o
pranto
foi
a
fantasia
que
você
voltou
And
the
tears
were
the
fantasy
that
you
came
back
Mais
um
carnaval
passou
Another
carnival
passed
E
a
esperança
ficou
And
hope
remained
Eu
fui
forte,
não
zombei
da
sorte
I
was
strong,
I
didn't
make
fun
of
my
luck
E
você
não
voltou
And
you
didn't
come
back
Mais
um
carnaval
passou
Another
carnival
passed
E
a
esperança
ficou
And
hope
remained
Eu
fui
forte,
não
zombei
da
sorte
I
was
strong,
I
didn't
make
fun
of
my
luck
E
você
não
voltou
And
you
didn't
come
back
Lá
lai-á
lai-á
La
lai-á
lai-á
Eu
errei
no
acordo,
acordando,
tentei
dar
um
jeito
I
made
a
mistake
in
the
chord,
when
I
woke
up,
I
tried
to
fix
it
Fiz
a
letra
do
amor
que
eu
tinha
guardado
no
peito
I
wrote
the
lyrics
of
the
love
that
I
had
kept
in
my
chest
Não
sabia
a
carência
do
verso
que
fiz,
e
ficou
I
didn't
know
the
lack
of
the
verse
I
wrote,
and
it
stayed
Só
eu
sei
da
saudade
que
você
deixou
Only
I
know
the
longing
that
you
left
Num
acorde
maior
eu
dormi
e
sonhei
alegria
In
a
major
chord
I
slept
and
dreamed
of
joy
Pois
o
pranto
era
a
fantasia
que
você
voltou
Because
the
tears
were
the
fantasy
that
you
came
back
Sem
querer
acordar,
eu
chorei
pensando
em
alegria
Not
wanting
to
wake
up,
I
cried
thinking
of
joy
E
o
pranto
foi
a
fantasia
que
você
voltou
And
the
tears
were
the
fantasy
that
you
came
back
Mais
um
carnaval
passou
Another
carnival
passed
E
a
esperança
ficou
And
hope
remained
Eu
fui
forte,
não
zombei
da
sorte
I
was
strong,
I
didn't
make
fun
of
my
luck
E
você
não
voltou
And
you
didn't
come
back
Mais
um
carnaval
passou
Another
carnival
passed
E
a
esperança
ficou
And
hope
remained
Eu
fui
forte,
não
zombei
da
sorte
I
was
strong,
I
didn't
make
fun
of
my
luck
E
você
não
voltou
And
you
didn't
come
back
Lá
lai-á
lai-á
La
lai-á
lai-á
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicea, Ivan, Ana Carolina Vellozo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.