Benito Di Paula - Assobiar Ou Chupar Cana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benito Di Paula - Assobiar Ou Chupar Cana




Assobiar Ou Chupar Cana
To Whistle or Suck on Sugarcane
Seria muito bom
It would be really good
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a football player
(Seria muito bom) Seria muito bom
(It would be really good) It would be really good
(Seria muito legal)
(It would be really cool)
(Se cantor ou compositor)
(If a singer or composer)
(Pudesse ser ator ou jogador de futebol)
(Could be an actor or a football player)
Nem tudo pode ser perfeito
Not everything can be perfect
Nem tudo pode ser bacana
Not everything can be awesome
Quero ver o cara sentar numa praça
I wanna see a guy sit in a plaza
Assobiar e chupar cana
Whistling and sucking on sugarcane
Nem tudo pode ser perfeito (Segura)
Not everything can be perfect (Hold on)
Nem tudo pode ser bacana
Not everything can be awesome
Quero ver o cara sentar numa praça
I wanna see a guy sit in a plaza
Assobiar e chupar cana (Diz, diz, diz)
Whistling and sucking on sugarcane (Say, say, say)
A taça do mundo é nossa
The World Cup is ours
Com brasileiro não quem possa
No one can beat Brazilians
(Sai do Maracanã, meu filho!)
(Get out of Maracanã, son!)
A taça do mundo é nossa
The World Cup is ours
Com o brasileiro não quem possa (Aí)
No one can beat Brazilians (There)
Seria muito bom (Diz)
It would be really good (Say)
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a football player
Seria legal, seria legal, legal
It would be cool, it would be cool, cool
(Seria muito bom)
(It would be really good)
(Seria muito legal) Diz
(It would be really cool) Say
(Se cantor ou compositor) Na banha, na banha
(If a singer or composer) In the fat, in the fat
(Pudesse ser ator) ou jogador de futebol
(Could be an actor) or a football player
Nem tudo pode ser perfeito
Not everything can be perfect
Nem tudo pode ser bacana (Quero ver)
Not everything can be awesome (I wanna see)
Quero ver o cara sentar numa praça
I wanna see a guy sit in a plaza
Assobiar e chupar cana difícil)
Whistling and sucking on sugarcane (It's hard)
Nem tudo pode ser perfeito
Not everything can be perfect
Nem tudo pode ser bacana
Not everything can be awesome
Quero ver o cara sentar na praça
I wanna see a guy sit in the plaza
Assobiar e chupar cana
Whistling and sucking on sugarcane
Sh-sh, sh-sh, num dá!
Sh-sh, sh-sh, it's not possible!
A taça do mundo é nossa nossa)
The World Cup is ours (It's ours)
Com brasileiro não quem possa (Não quem possa)
No one can beat Brazilians (No one can)
Meu amor, por que você me abandonou, meu amor?
My love, why did you abandon me, my love?
Por que você me deixou tão triste assim?
Why did you leave me so sad like this?
Bola com Vinicius de Moraes, que passou para Toquinho
The ball is with Vinicius de Moraes, who passed it to Toquinho
Toquinho passou para Jorge Ben que passou por um
Toquinho passed it to Jorge Ben, who passed by one
Passou por dois e deu pra Luis Gonzaga, e é gol!
Passed by two and gave it to Luis Gonzaga, and it's a goal!
Estamos sonhando, torcida brasileira!
We are dreaming, Brazilian fans!
Seria muito bom (Seria muito bom)
It would be really good (It would be really good)
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a football player
Todo mundo, todo mundo agora
Everyone, everyone now
Seria muito bom (Que beleza, meu filho, diz)
It would be really good (How beautiful, son, say it)
Seria muito legal
It would be really cool
Se cantor ou compositor
If a singer or composer
Pudesse ser ator ou jogador de futebol
Could be an actor or a football player
Seria muito bom (Diz, diz, diz, pode dizer, rapaziada)
It would be really good (Say, say, say, you can say it, guys)
Pode dizer, todo mundo no pedaço
You can say it, everyone in the neighborhood
Morrendo abraçado aqui com a rapaziada do futebol
Dying embraced here with the football guys
Diz, diz, diz
Say, say, say
Cantor ou compositor, diz...
Singer or composer, say...





Авторы: Benito Di Paula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.