Beniton - Fall Back - перевод текста песни на немецкий

Fall Back - Benitonперевод на немецкий




Fall Back
Zieh dich zurück
Ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha
Ah nuff man nah go like this eno
Ah, vielen Männern wird das nicht gefallen, weißt du
But all of my ladies are going to love this
Aber all meine Ladies werden das lieben
Whoa oh ooh whoa ooh oh
Whoa oh ooh whoa ooh oh
Whoa oh ooh whoa ooh oh
Whoa oh ooh whoa ooh oh
Jack Frostt
Jack Frostt
Never you be with a man that's gonna treat you like crap
Sei niemals mit einem Mann zusammen, der dich wie Dreck behandelt
If him naw go treat you good, then girl you haffi fall back
Wenn er dich nicht gut behandelt, dann, Mädchen, musst du dich zurückziehen
Don't ever think you can't move on because you got it like that
Denk niemals, du könntest nicht weitermachen, nur weil es so ist
Some bwoy want set you in a trap
Manche Kerle wollen dich in eine Falle locken
Me say
Ich sag'
I treat you like a Queen cause I met you like a princess
Ich behandle dich wie eine Königin, denn ich habe dich als Prinzessin kennengelernt
Treat you so good it make your ex man upset
Behandle dich so gut, dass es deinen Ex-Mann aufregt
He never want do nothing for you bwoy too
Er wollte nie etwas für dich tun, der Kerl ist auch
Wukliss
wertlos
60 missed calls a day now this brother obsessed
60 verpasste Anrufe am Tag, jetzt ist dieser Bruder besessen
Since you moved on with your life he wants to comeback
Seit du mit deinem Leben weitergemacht hast, will er zurückkommen
He never realized what he had until you dumped that
Er hat nie erkannt, was er hatte, bis du das beendet hast
You upgrade there's no reason for no contact
Du hast ein Upgrade gemacht, es gibt keinen Grund für Kontakt
Smile and just give yourself props
Lächle und gib dir einfach selbst Anerkennung
So Never you be with a man that's gonna treat you like crap
Also sei niemals mit einem Mann zusammen, der dich wie Dreck behandelt
If him naw go treat you good, then girl you haffi fall back
Wenn er dich nicht gut behandelt, dann, Mädchen, musst du dich zurückziehen
Don't ever think you can't move on because you got it like that
Denk niemals, du könntest nicht weitermachen, nur weil es so ist
Some bwoy want set you in a trap
Manche Kerle wollen dich in eine Falle locken
You're and independent lady very motivated
Du bist eine unabhängige Frau, sehr motiviert
Nuh mek nobody tell you otherwise cause you no crazy
Lass dir von niemandem etwas anderes erzählen, denn du bist nicht verrückt
You know the type of man you want because you're so amazing
Du weißt, welchen Typ Mann du willst, weil du so großartig bist
And if there's no connection precious time is being wasted
Und wenn keine Verbindung da ist, wird kostbare Zeit verschwendet
She tell me say me ah the governor
Sie sagt mir, ich sei der Boss
So me caress and me love her up
Also streichle ich sie und liebe sie innig
Vegan full up of stamina
Vegan, voller Ausdauer
Give her the love she never got coming up
Gebe ihr die Liebe, die sie beim Aufwachsen nie bekommen hat
I'm a different type of guy her ex aint even inna my calibre
Ich bin ein anderer Typ Mann, ihr Ex ist nicht einmal mein Kaliber
Take my foolish advice next time you're caught up in a dilemma
Nimm meinen törichten Rat an, nächstes Mal, wenn du in einem Dilemma steckst
Never you be with a man that's gonna treat you like crap
Sei niemals mit einem Mann zusammen, der dich wie Dreck behandelt
If him naw go treat you good, then girl you haffi Fall Back
Wenn er dich nicht gut behandelt, dann, Mädchen, musst du dich zurückziehen
Don't ever think you can't move on because you got it like that
Denk niemals, du könntest nicht weitermachen, nur weil es so ist
Some bwoy want set you in a trap
Manche Kerle wollen dich in eine Falle locken
Me say
Ich sag'
I treat you like a Queen cause I met you like a princess
Ich behandle dich wie eine Königin, denn ich habe dich als Prinzessin kennengelernt
Treat you so good it make your ex man upset
Behandle dich so gut, dass es deinen Ex-Mann aufregt
He never want do nothing for you bwoy too
Er wollte nie etwas für dich tun, der Kerl ist auch
Wukliss
wertlos
60 missed calls a day now this brother obsessed
60 verpasste Anrufe am Tag, jetzt ist dieser Bruder besessen
Since you moved on with your life he wants to comeback
Seit du mit deinem Leben weitergemacht hast, will er zurückkommen
He never realized what he had until you dumped that
Er hat nie erkannt, was er hatte, bis du das beendet hast
You upgrade there's no reason for no contact
Du hast ein Upgrade gemacht, es gibt keinen Grund für Kontakt
Smile and just give yourself props
Lächle und gib dir einfach selbst Anerkennung





Авторы: Karl Zanders

Beniton - Fall Back - Single
Альбом
Fall Back - Single
дата релиза
22-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.