Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
story,
never
been
boring
Ich
hab
'ne
Story,
nie
war
sie
langweilig
I
gotta
tell
it,
i
won't
embellish,
u
know
that
she
gorgeous
Ich
muss
sie
erzählen,
ich
übertreib
nicht,
du
weißt,
sie
ist
wunderschön
You
can't
afford
it,
better
call
it
a
foreign
Du
kannst
es
dir
nicht
leisten,
nenn
es
besser
mal
fremd
Speeding
'round
town
in
in
my
drop
top
donk,
hello
good
morning
yea
Ras'
durch
die
Stadt
im
offenen
Donk,
hallo,
guten
Morgen,
yeah
I
got
the
realest,
the
realest,
to
really
do
what
i
just
told
ya
Ich
hab
den
Realsten,
den
Realsten,
der
wirklich
tut,
was
ich
dir
sagte
U
know
that
i
get
it,
i
get
it,
i
work
for
it,
never
have
stole
it
Du
weißt,
ich
versteh's,
ich
versteh's,
ich
arbeite
dafür,
hab
nie
gestohlen
U
guna
feel
it,
u
feel
it,
feel
charge
from
da
Son
like
solar
Du
wirst
es
spüren,
du
spürst
es,
die
Kraft
von
der
Sonne
wie
Solar
U
guna
miss
it
u
miss
it,
your
heart
guna
ask
who
stole
it
Du
wirst
es
vermissen,
vermissen,
dein
Herz
wird
fragen,
wer's
stahl
Yea
i
gotta
tell
you,
cuz
you
gotta
know
Yeah,
ich
muss
dir
sagen,
denn
du
musst
es
wissen
You
know
everytime
you
ask
i'm
still
committed
Du
weißt,
jedes
Mal,
wenn
du
fragst,
bin
ich
noch
verpflichtet
You
already
know
Du
weißt
es
schon
Know
that
you
know
Weißt,
dass
du's
weißt
I
been
trying
to
get
it
how
i
live,
for
my
baby
Ich
versuch's
zu
schaffen,
wie
ich
leb,
für
mein
Baby
Still
up
in
the
trenches,
so
i'm
grinding
on
the
daily
Immer
noch
in
den
Gräben,
also
rackere
täglich
I
got
the
realest
ones
stay
away
if
u
shady
Ich
hab
die
Realsten,
halt
dich
fern,
wenn
du
falsch
bist
My
people
needing
hope,
getting
rough
kinda
wavey
Meine
Leute
brauchen
Hoffnung,
wird
rau,
leicht
wellig
I
got
the
realest,
the
realest,
to
really
do
what
i
just
told
ya
Ich
hab
den
Realsten,
den
Realsten,
der
wirklich
tut,
was
ich
dir
sagte
U
know
that
i
get
it,
i
get
it,
i
work
for
it,
never
have
stole
it
Du
weißt,
ich
versteh's,
ich
versteh's,
ich
arbeite
dafür,
hab
nie
gestohlen
U
guna
feel
it,
u
feel
it,
feel
charge
from
da
Son
like
solar
Du
wirst
es
spüren,
du
spürst
es,
die
Kraft
von
der
Sonne
wie
Solar
U
guna
miss
it
u
miss
it,
your
heart
guna
ask
who
stole
it
Du
wirst
es
vermissen,
vermissen,
dein
Herz
wird
fragen,
wer's
stahl
I
just
gotta
get
it
on
my
own
time
Ich
muss
es
einfach
in
meinem
Tempo
schaffen
Look,
feel
like
i
can
do
it
on
my
own
grind
Schau,
fühl
mich,
als
könnt'
ich's
allein
packen
Yea,
they
was
trying
to
put
me
in
my
old
mind
Yeah,
sie
wollten
mich
zurück
in
meine
alte
Denkweise
zwingen
I
ain't
going
back,
naw
naw
naw,
i
ain't
goin
back
no
way
Ich
geh
nicht
zurück,
nein
nein
nein,
ich
geh
nicht
zurück,
kein
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.