Benjaks - Con lo hecho - перевод текста песни на немецкий

Con lo hecho - Benjaksперевод на немецкий




Con lo hecho
Mit dem Getanen
A veces siento que me falta agradecer
Manchmal habe ich das Gefühl, ich muss dankbarer sein
Lo que tengo y lo que me queda por tener
Für das, was ich habe und was ich noch bekommen werde
Y si no lo logro por lo menos lo intento
Und wenn ich es nicht schaffe, versuche ich es zumindest
No seré fuerte nunca si un pequeño objetivo no venzo
Ich werde nie stark sein, wenn ich nicht ein kleines Ziel überwinde
Como ese beso que me dio las ganas que no tenia
Wie dieser Kuss, der mir die Lust gab, die ich nicht hatte
O ese abrazo me demostró la compañía que tenia a mi lado
Oder diese Umarmung, die mir die Gesellschaft zeigte, die ich an meiner Seite hatte
Helado se siente la soledad pero
Einsamkeit fühlt sich eisig an, aber
Nunca estas solo sólo que mal acompañado
Du bist nie allein, nur in schlechter Gesellschaft
Así que cambia,
Also ändere dich,
Cambia lo que te molesta hasta lo que te asusta y no te preocupes
Ändere, was dich stört, sogar das, was dir Angst macht, und mach dir keine Sorgen
Del futuro esos serán tus frutos a lo que cosechaste
Um die Zukunft, das werden deine Früchte sein, für das, was du gesät hast
Y gracias a tus frustraciones
Und dank deiner Frustrationen
Ya que ellas te ayudaron y mejoraste tus acciones
Denn sie haben dir geholfen und deine Handlungen verbessert
Conserva tus pasiones y ideales esos son cosas reales
Behalte deine Leidenschaften und Ideale, das sind reale Dinge
Que nunca te quiten tus libertades y déjalos que hablen
Lass dir niemals deine Freiheiten nehmen und lass sie reden
Poco dice el que escucha mucho dice el que disfruta
Wenig sagt der, der zuhört, viel sagt der, der genießt
Y no se frustra por nadie
Und sich durch niemanden frustrieren lässt
Nadie tiene el derecho de hacerte sentir satisfecho
Niemand hat das Recht, dir das Gefühl zu geben, zufrieden zu sein
Solo siéntete feliz con lo hecho
Sei einfach glücklich mit dem, was du getan hast
Pienso pero nunca retrocedo
Ich denke nach, aber ich gehe niemals zurück





Авторы: Benjamín Arriagada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.