Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Sueños
Zwischen Träumen
Entre
sueños
veo
lo
poco
esperanzador
de
ellos
Zwischen
Träumen
sehe
ich,
wie
wenig
hoffnungsvoll
sie
sind
Ahora
ya
no
sueño
solo
siento
miedo
Jetzt
träume
ich
nicht
mehr,
ich
fühle
nur
Angst
De
que
el
pasado
me
cubra
de
deseos
Dass
die
Vergangenheit
mich
mit
Wünschen
bedeckt
Y
yo
deseo
que
nunca
vuelva
lo
feo
Und
ich
wünsche,
dass
das
Hässliche
nie
wiederkehrt
Hoy
dejo
el
pasado
atrás
con
esto
fulmino
Heute
lasse
ich
die
Vergangenheit
hinter
mir,
hiermit
vernichte
ich
Todo
lo
demás
ya
no
importa
que
puedas
pensar
Alles
andere,
es
ist
egal,
was
du
denken
magst
Si
en
realidad
lo
que
pa'
mi
era
necesidad
para
ti
era
algo
mas
Wenn
das,
was
für
mich
ein
Bedürfnis
war,
für
dich
nur
etwas
mehr
war
Distintos
valores
distinta
ansiedad
Unterschiedliche
Werte,
unterschiedliche
Ängste
Por
eso
termino
con
términos
semejantes
Deshalb
beende
ich
es
mit
ähnlichen
Begriffen
Fuimos
lo
eterno
y
también
fuimos
lo
desesperante
Wir
waren
das
Ewige
und
auch
das
Verzweifelte
Lo
que
mas
sufrimos
aun
sigue
por
delante
Das,
was
wir
am
meisten
erlitten,
liegt
noch
vor
uns
No
quiero
el
dolor
de
vuelta
al
presente
Ich
will
den
Schmerz
nicht
zurück
in
die
Gegenwart
Incoherente
acciones
de
lo
que
sientes
Inkohärente
Handlungen
dessen,
was
du
fühlst
Nunca
se
entendió
porque
clavaste
dientes
Ich
habe
nie
verstanden,
warum
du
deine
Zähne
gezeigt
hast
O
un
visto
quizás
lo
vivido
estaba
pactado
por
los
hilos
Oder
ein
"Gesehen",
vielleicht
war
das
Erlebte
von
den
Fäden
vorherbestimmt
Soy
un
niño
porque
nunca
me
entienden
Ich
bin
ein
Kind,
weil
mich
niemand
versteht
Un
sentimiento
vaciador
que
sacia
su
apetito
Ein
ausleerendes
Gefühl,
das
seinen
Appetit
stillt
En
algo
lindo
que
siento
yo
le
llamo
amor
An
etwas
Schönem,
das
ich
Liebe
nenne
Lo
siento
por
amigos
y
alrededor
Ich
fühle
es
für
Freunde
und
meine
Umgebung
Pero
lo
tuyo
no
fue
amor
fue
solo
perdida
de
tiempo
Aber
deins
war
keine
Liebe,
es
war
nur
Zeitverschwendung
El
viento
fue
mas
fuerte
y
sopló
nuestro
fuerte
Der
Wind
war
stärker
und
blies
unsere
Festung
weg
Nada
de
fuente
menos
de
confianza
abundaba
la
muerte
Keine
Quelle,
geschweige
denn
Vertrauen,
der
Tod
war
allgegenwärtig
Entre
mentiras
y
amistad
decadente
Zwischen
Lügen
und
dekadenter
Freundschaft
Donde
abundaba
todo
ya
no
existe
nada
buena
suerte
Wo
alles
im
Überfluss
vorhanden
war,
existiert
nichts
mehr,
viel
Glück
Pero
lo
que
no
permito
es
que
tu
seas
infeliz
Aber
was
ich
nicht
zulasse,
ist,
dass
du
unglücklich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Arriagada Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.