Benjamin - Alleen Op De Bilderdijk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin - Alleen Op De Bilderdijk




Alleen Op De Bilderdijk
Одна на Билдердейк
Jij wil niet begrepen worden, niemand houdt je vast
Ты не хочешь, чтобы тебя понимали, никто не держит тебя
Jij wil het niet weten en je wacht het liever af
Ты не хочешь этого знать и предпочитаешь просто ждать
Jij wil jou niet meten met een ander.
Ты не хочешь сравнивать себя с другими.
Want je krijgt de tijd er niet voor terug, er komt niets bij
Ведь время не вернуть, ничего не добавить
Jij bent bevrijd van alles
Ты свободна от всего
En ik kan alleen jaloers zijn op je
И я могу только завидовать тебе
En ik zou het liefste net als jij
И я бы хотел, как ты
Willen kijken in de spiegel en het voelen met je,
Смотреть в зеркало и чувствовать это,
Maar jij ziet niks wanneer je kijkt in mijn ogen.
Но ты ничего не видишь, когда смотришь в мои глаза.
Kan ik hopen dat er iets veranderd?
Могу ли я надеяться, что что-то изменится?
Maar stiekem weet ik al dat dit niet gaat
Но в глубине души я уже знаю, что этого не произойдет
Is het verboden om te dromen?
Разве запрещено мечтать?
Jij legt mij aan banden
Ты сковываешь меня
Of misschien doe ik mezelf dit wel aan
Или, возможно, я сам это делаю
Ik wil jouw straten kennen, het voelt hier vertrouwd,
Я хочу знать твои улицы, здесь я чувствую себя спокойно,
Ik wil niet haasten met je, ik laat het aan jou
Я не хочу торопить тебя, я оставляю это тебе
Ik zie de scenes in je blik als ik kijk
Я вижу сцены в твоем взгляде, когда смотрю
En het is mooier dan ik ken dus ik denk dat ik hier blijf
И это прекраснее, чем я могу себе представить, поэтому я думаю, что останусь здесь
Alleen op de Bilderdijk.
Один на Билдердейк.
Maar jij wil niks van mij
Но ты не хочешь меня
En die druppels voelen koud
И эти капли такие холодные
Maar niet zo koud als toen ik jou niet kende
Но не такие холодные, как до того, как я узнал тебя
En op een plek waar jij niet zijn wil, wil ik jou niet brengen
И туда, где ты не хочешь быть, я не хочу тебя тащить
En in mijn geest hoor je bij mij, maar ik mis rendement
И в моей голове ты моя, но мне не хватает отдачи
Wanneer je langsloopt in mijn hoofd alsof je mij niet kent
Когда ты проходишь мимо в моей голове, как будто не знаешь меня
En ik dacht dat ik je zag
И мне показалось, что я видел тебя
Toen je daar hand in hand liep met een jongen
Когда ты шла там за руку с парнем
Die verdacht lang naar een ander keek
Который подозрительно долго смотрел на другую
En in gedachten wist ik al dat is de juiste man niet
И в мыслях я уже знал, что это не тот человек
Maar wie zegt dat ik dat wel ben? maar ik hoop nog steeds
Но кто я такой, чтобы судить? Но я все еще надеюсь
Ik wil jouw straten kennen, het voelt hier vertrouwd,
Я хочу знать твои улицы, здесь я чувствую себя спокойно,
Ik wil niet haasten met je, ik laat het aan jou
Я не хочу торопить тебя, я оставляю это тебе
Ik zie de scenes in je blik als ik kijk
Я вижу сцены в твоем взгляде, когда смотрю
En het is mooier dan ik ken dus ik denk dat ik hier blijf
И это прекраснее, чем я могу себе представить, поэтому я думаю, что останусь здесь
Ik wil jouw straten kennen, het voelt hier vertrouwd,
Я хочу знать твои улицы, здесь я чувствую себя спокойно,
Ik wil niet haasten met je, ik laat het aan jou
Я не хочу торопить тебя, я оставляю это тебе
Ik zie de scenes in je blik als ik kijk
Я вижу сцены в твоем взгляде, когда смотрю
En het is mooier dan ik ken dus ik denk dat ik hier blijf
И это прекраснее, чем я могу себе представить, поэтому я думаю, что останусь здесь
Alleen op de Bilderdijk
Один на Билдердейк
Maar jij wil niks van mij
Но ты не хочешь меня
Alleen op de Bilderdijk
Один на Билдердейк
Maar jij wil niks van mij
Но ты не хочешь меня





Авторы: Mischa C Dirksen, Benjamin R Traudes, Johannes Zeth Telussa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.