Benjamin Amadeo - El Futuro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Amadeo - El Futuro




El Futuro
Будущее
No tienes que pelear
Тебе не нужно бороться
Con tus errores
Со своими ошибками
Al fin de cuentas somos
В конце концов, мы стали
Lo que queríamos ser
Теми, кем хотели быть
Acaso no es dejar
Разве это не значит оставить
Formas de lado
Все в стороне
Si el fuego acumulado
Если накопленный огонь
Está quemando
Обжигает
Perdoname si te miré de más
Прости, если я слишком пристально смотрел на тебя
Me tomo en serio mis placeres
Я серьезно отношусь к своим удовольствиям
Perdoname si me quedé
Прости, если я задержался
Ay crucemos más seguido miradas
Ах, давай будем чаще встречаться взглядами
No veo la hora de disimular
Не могу дождаться, когда смогу перестать скрывать
Ay no lo dejemos para mañana
Ах, давай не будем откладывать на завтра
La suerte de ahora, te juro no vuelve
Такая удача, клянусь, больше не повторится
Mi futuro quiere llegar para verte
Мое будущее хочет наступить, чтобы увидеть тебя
No tienes que pelear
Тебе не нужно бороться
No son errores
Это не ошибки
Al fin de cuenta hacemos
В конце концов, мы делаем
Lo que querías hacer
То, что ты хотела сделать
Todo eso sin decir
Все это без единого слова
Una palabra
Ни слова
Una conversación
Разговор
En la que nadie habla
В котором никто не говорит
Perdoname si te miré de más
Прости, если я слишком пристально смотрел на тебя
Me tomo en serio mis placeres
Я серьезно отношусь к своим удовольствиям
Perdoname si me quedé
Прости, если я задержался
Así
Вот так
Ay crucemos más seguido miradas
Ах, давай будем чаще встречаться взглядами
No veo la hora de disimular
Не могу дождаться, когда смогу перестать скрывать
Ay no lo dejemos para mañana
Ах, давай не будем откладывать на завтра
La suerte de ahora, te juro no vuelve
Такая удача, клянусь, больше не повторится
Mi futuro quiere llegar
Мое будущее хочет наступить
Mi futuro quiere llegar
Мое будущее хочет наступить
Para verte
Чтобы увидеть тебя
Verte
Увидеть тебя
Así
Вот так
Perdoname si te miré de más
Прости, если я слишком пристально смотрел на тебя
Me tomo en serio mis placeres
Я серьезно отношусь к своим удовольствиям
Perdoname si me quedé
Прости, если я задержался
Así
Вот так
Ay crucemos más seguido miradas
Ах, давай будем чаще встречаться взглядами
No veo la hora de disimular
Не могу дождаться, когда смогу перестать скрывать
Ay no lo dejemos para mañana
Ах, давай не будем откладывать на завтра
La suerte de ahora, te juro no vuelve
Такая удача, клянусь, больше не повторится
Mi futuro quiere llegar
Мое будущее хочет наступить
Mi futuro quiere llegar
Мое будущее хочет наступить
Para verte
Чтобы увидеть тебя
Verte
Увидеть тебя
Así
Вот так






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.