Текст и перевод песни Benjamin Biolay feat. Illya Kuryaki And The Valderramas - Roma (Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rome
en
un
seul
jour
Rome
in
a
single
day
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
L'impression
que
toujours
tu
étais
là
The
impression
you
were
always
there
Dis
t'as
vu
comme
ça
glisse
Tell
me
how
it
slips
away
Pourtant
tu
m'as
commis
d'office
Yet
you
have
committed
me
for
life
Mais
c'est
la
fin
pour
moi
But
it's
the
end
for
me
Du
chemin,
du
chemin
de
croix,
je
crois
From
the
path,
from
the
way
of
the
cross,
I
think
Rome
en
un
seul
jour
Rome
in
a
single
day
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
Parle
moi
d'amour
Tell
me
about
love
Parle
moi
de
toi
Tell
me
about
you
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
C'est
un
bien
beau
séjour
It's
a
beautiful
stay
Bien
mérité
je
crois
Well
deserved,
I
think
Nous
prîmes
bien,
nous
prîmes
cher
We
took
it
well,
we
paid
dearly
Mais
c'est
toi
que
j'ai
dans
ma
chair
But
you're
the
one
I
have
in
my
flesh
Plus
les
lambeaux
du
temps
jadis
d'un
temps
naguère
No
longer
the
remnants
of
time
past,
of
time
gone
by
Rome
en
un
seul
jour
Rome
in
a
single
day
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
Parle
moi
d'amour
Tell
me
about
love
(Amor
Roma)
Parle
moi
de
toi
(Love
Rome)
Tell
me
about
you
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
Esa
noche
te
perdi
a
vos
That
night
I
lost
you
as
well
Esa
noche
yo
también
perdí
mi
voz
That
night
I
too
lost
my
voice
Gritaba
en
lenguas
algo
sin
sentido
I
shouted
out
in
meaningless
tongues
Y
bailaba
revoleando
un
corazón
herido
And
danced,
waving
a
wounded
heart
Ahora
me
siento
en
coma
Now
I
feel
like
I'm
in
a
coma
Perdona
si
te
quemé
como
Nerón
a
Roma
Forgive
me
if
I
burnt
you
like
Nero
did
Rome
No
me
guste
a
este
delirio
I
don't
like
this
delirium
Pido
que
lo
que
hemos
en
el
rio
I
ask
what
we've
thrown
in
the
river
Roma
se
escribe
amor
al
revés
Rome
is
love
written
backwards
Esta
vez
ni
me
ves
This
time
you
don't
even
see
me
Ya
no
sigo
tus
pies
I
no
longer
follow
your
steps
Como
un
pez
nadaré
Like
a
fish,
I'll
swim
Donde
tu
ya
no
estés
Where
you
are
no
longer
Me
entendés
You
understand
me
Ya
no
se
qué
es
lo
que
mierda
querés.
I
no
longer
know
what
the
hell
you
want
Un
aeropuerto
de
soldado
An
airport
of
soldiers
Un
corazón
que
viaje
desalmado
A
heartless,
traveling
heart
Un
vuelo
hay
sin
ningún
lado
A
flight
with
no
destination
Soy
un
mero
planos
tiernos
de
sus
labios
I'm
just
a
fool,
craving
your
lips
Rome
en
un
seul
jour
Rome
in
a
single
day
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
Parle
moi
d'amour
Tell
me
about
love
(Amor
Roma)
Parle
moi
de
toi
(Love
Rome)
Tell
me
about
you
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
Rome
en
un
seul
jour
Rome
in
a
single
day
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
Parle
moi
d'amour
Tell
me
about
love
Parle
moi
de
toi
Tell
me
about
you
Rome
en
une
seule
fois
Rome
in
a
single
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Spinetta, Emmanuel Javier Horvilleur, Benjamin Biolay
Альбом
Volver
дата релиза
19-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.