Benjamin Biolay feat. Miss Bolivia - Pardonnez-Moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Biolay feat. Miss Bolivia - Pardonnez-Moi




Pardonnez-Moi
Простите меня
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Quiero que te quieres conmigo
Хочу, чтобы ты была моей
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Perdóname por favor
Прости меня, пожалуйста
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Quiero que te quieres conmigo
Хочу, чтобы ты была моей
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Perdóname por favor
Прости меня, пожалуйста
Pardonnez moi la dépendance
Прости мне зависимость
Aux narcoléptiques aux les opiacés
От нарколепсии, от опиатов
Les télégramme en triples sens
Телеграммы с тройным смыслом
Les appels en PCV
Звонки по межгороду
Pardonnez l'obsolescence
Прости за устаревание
C'est les médias on est programmés
Это СМИ, мы запрограммированы
Pour le soleil Douglas Fairbanks
На солнце, Дугласа Фэрбенкса
Forme les lacunes et les laqués
Формирует пробелы и лаки
Pardonnez les fausses ordonnances
Прости за фальшивые рецепты
Et les meurs débridés
И распущенные нравы
Ces lascive averti qui danse
Эту предупрежденную распутницу, которая танцует
Si les cantatrices ont
Если у певиц есть
Pardonnez ma résilience quand vous me traitiez de PD
Прости мою стойкость, когда ты называла меня педиком
Désolé j'ai quitté la France
Извини, я покинул Францию
Sans avoir laissé le moindre billet
Не оставив ни единой записки
Adieu, pardonnez-moi
Прощай, прости меня
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Quiero que te quieres conmigo
Хочу, чтобы ты была моей
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Perdóname por favor
Прости меня, пожалуйста
Pardonnez la recrue d'essence
Прости за иссякающий источник
De sarcasme d'antiquité
Сарказма и древности
L'imitation de la violence
Имитацию насилия
Et les insultes a volonté
И бесконечные оскорбления
D'avoir fouillé chaque nuit blanche
За то, что рылся каждую бессонную ночь
Comme un agent du KGB
Как агент КГБ
Ton sac et le SAS étanche
В твоей сумке и водонепроницаемом чехле
Le tiroir et le courriel
В ящике и электронной почте
Adieu, pardonnez-moi
Прощай, прости меня
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Quiero que te quieres conmigo (adieu pardonnez)
Хочу, чтобы ты была моей (прощай, прости)
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Perdóname por favor
Прости меня, пожалуйста
Pardonnez enfin l'ambulance et les gyrophares bleutés
Прости, наконец, за скорую и синие мигалки
L'enchaînement de ses séquences
Последовательность этих событий
Et mes dernières volonté
И мою последнюю волю
Pour cet amour Made In France que je n'ai pas su vous donnez
За эту любовь, сделанную во Франции, которую я не смог тебе дать
Pour le soleil Douglas Fairbanks
За солнце, Дугласа Фэрбенкса
Pour mes lacunes et mes laqués
За мои пробелы и мои лаки
Adieu
Прощай
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Quiero que te quieres conmigo (adieu pardonnez)
Хочу, чтобы ты была моей (прощай, прости)
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Perdóname por favor
Прости меня, пожалуйста
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Quiero que te quieres conmigo
Хочу, чтобы ты была моей
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Perdóname por favor
Прости меня, пожалуйста
Perdón por el amor de la mañana
Прости за утреннюю любовь
Perdóname por el alcohol
Прости меня за алкоголь
??
??
??
??
??
??
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Quiero que te quieres conmigo
Хочу, чтобы ты была моей
Oy oy oy oy oy oy oy oy oy
Ой ой ой ой ой ой ой ой
Perdóname por favor
Прости меня, пожалуйста





Авторы: Benjamin Biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.