Benjamin Biolay feat. Sofia Wilhelmi - Ça vole bas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Biolay feat. Sofia Wilhelmi - Ça vole bas




Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
Ça pourrait bien finir en KO
Это может закончиться нокаутом.
Ça vole bas ça vole pas haut
Он летит низко, он летит не высоко.
Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
On va tous mourir bientôt
Мы все скоро умрем.
Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
Faisons nos adieux d'abord au langage
Давайте сначала попрощаемся с языком
Puis surlignons sur la carte un rivage
Затем выделим на карте берег
Dans l'eau froide noyons les remords
В холодной воде утопим угрызения совести
À défaut de nos âmes sauvons nos corps
В отсутствие наших душ спасем наши тела
Vean esta fiesta que hacemos los anos que nos quedan
Vean esta fiesta, что hacemos los anos, что наши quedan
Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
Ça pourrait bien finir en KO
Это может закончиться нокаутом.
Ça vole bas ça vole pas haut
Он летит низко, он летит не высоко.
Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
Ça va finir en ground zero
Это закончится в ground zero
Ça vole bas ça vole pas haut
Он летит низко, он летит не высоко.
Installations des guirlandes électriques
Установки электрических гирлянд
Pour redécorer toute la clinique
Чтобы отремонтировать всю клинику
Dans l'eau froide noyons les remords
В холодной воде утопим угрызения совести
À défaut de nos âmes sauvons nos corps
В отсутствие наших душ спасем наши тела
Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
Ça pourrait bien finir en KO
Это может закончиться нокаутом.
Ça vole bas ça vole pas haut
Он летит низко, он летит не высоко.
Vean esta fiesta que hacemos los anos que nos quedan
Vean esta fiesta, что hacemos los anos, что наши quedan
Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
On va tous mourir bientôt
Мы все скоро умрем.
Ça vole bas, ça vole pas haut
Летает низко, летает не высоко
La gente discrimina, te margina y se elimina
- Воскликнула марджина.
El miedo te vuelve vulnerable y manejable
Эль-мьедо те вуэльве уязвимый и manejable
Y terminamos siendo todos culpables
У терминамоса сиендо тодоса
La mierda corrupta nunca se acaba
Mierda corrupta nunca се acaba
Hace veinte anos Molotov lo cantaba
Hace veinte anos Молотова lo cantaba
Si le das màs poder al poder...
Если das màs poder al poder...
Màs duro te van a venir a joder
Мас Дуро те Ван пришел в Йодер
La derecha es una fucking enfermedad
Ла Дереша Эс УНА ебут взаперти
Un virus que crece sin importar edad
Вирус crece sin importar edad
Se alimenta de inseguridades y temores
Питался inseguridades у temores
Haciendonos creer que somos mejores
Haciendonos создать что somos mejores
Yo te digo somos todos iguales
Йо те Диго Сомос Тодос игуалес
Tenemos cuerpo y corazon, seres mortales
Мы cuerpo y corazon, seres mortales
Asi que amémonos, libres sin cordura
АСИ что амемонос, свободные Син кордура
A ver si un poquitito de amor nos ayuda
Вер если покитито де Амор Нус Аюда
Garchemos entre nosotros, con ellos
Гарчемос между носотросами, con ellos
Y también con los otros
Тамбиен кон Лос отрос
Hasta que la muerte nos separe
Хаста, что Муэрте наши разделены
O hasta que la muerte no se pare
О хаста, что Муэрте нет себя
No somos lacayos!
No somos lacayos!
Y al fin cayo
У Аль фин Кайо





Авторы: benjamin biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.