Benjamin Biolay - 15 août - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Biolay - 15 août




Je marche sur les rails
Я иду по рельсам
Je trompe la mort
Я обманываю смерть
En frôlant le train Corail
Врезавшись в коралловый поезд
Qui me rate encore
Который все еще скучает по мне
Je n′ai pas trop le moral
У меня не слишком много морального духа
Il y a du soleil dehors
На улице есть солнце
Je marche sur les rails
Я иду по рельсам
Je porte encore
Я все еще ношу
À même le corps ton vieux chandail
В том же теле, что и твой старый свитер
Qui me gratte à mort
Который царапает меня до смерти
Je n'ai pas trop le moral
У меня не слишком много морального духа
Il y a du soleil dehors
На улице есть солнце
Qui me réchauffe le corps
Который согревает мое тело
Je marche sur les rails
Я иду по рельсам
Je trompe le sort
Я обманываю судьбу
Comme un très vieil animal
Как очень старое животное
Je m′attache encore
Я все еще привязываюсь
Je vais mal en général
Я вообще плохо себя чувствую
Il y a du soleil dehors
На улице есть солнце
Je marche sur les rails
Я иду по рельсам
Comme un matador
Как матадор
De bâbord je déraille
С левого борта я сошел с рельсов.
Jusqu'à tribord
До правого борта
Loin du navire-amiral
Вдали от флагманского корабля
Il y a du soleil dehors
На улице есть солнце
Qui me réchauffe le corps
Который согревает мое тело
Paris le 15 août
Париж, 15 августа
Je t'écris du Bristol
Я пишу тебе из Бристоля
j′ai déjeuné seule
Где я обедала одна
Une salade sans sauce dégueulasse
Отвратительный салат без соуса
Cet été est sans fin
Это лето бесконечно
C′est même un été pourri
Это даже гнилое лето
Voilà je suis partie hier
Вот я и ушла вчера.
Je t'ai laissé un mot sur la commode noire dans l′entrée
Я оставил тебе записку о черном комоде в прихожей.
Je voudrais bien tout t'expliquer
Я бы хотел тебе все объяснить.
Mais évidemment c′est pas si simple
Но, очевидно, это не так просто
C'est même compliqué
Это даже сложно
Je ne demande rien naturellement
Я, естественно, ничего не прошу
De toutes façons j′ai horreur de quémander
В любом случае, я ненавижу спрашивать
Je t'appellerai dans quelques jours
Я позвоню тебе через несколько дней.
Le temps de digérer un peu
Время немного переварить
Moi ça va
Со мной все в порядке.
Ne reste pas seul
Не оставайся один
Essaie de voir des amis
Попробуй увидеться с друзьями
J't′embrasse
Я целУю тебя.
PS: j′ai vu ta soeur dans le 41
PS: Я видел твою сестру в 41-м





Авторы: Benjamin Gerard Fabien Biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.