Benjamin Biolay - L'alcool, l'absence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Biolay - L'alcool, l'absence




L'alcool, l'absence
Алкоголь, отсутствие
Au clair de ta lune
В свете твоей луны
Je n'étais que l'ombre de moi
Я был лишь тенью себя самого
Chaînon de lacunes
Цепь пробелов,
Je n'étais qu'un sourire qui fait froid
Я был лишь холодной улыбкой
Dans le dos, desperado
За спиной, отчаянный
Bourré comme un radeau
Пьян, как плот
Un fait latin fado
Латинское фаду
J'ai perdu la Muse
Я потерял Музу
Et bien souvent l'occasion de me taire
И часто возможность промолчать
Le cul vissé par terre applani comme un planisphère
Задницей прилип к земле, распластанный, как карта мира
Je tournais en rond
Я кружил на месте
Sortais de mes gonds
Сходил с ума
Mais toujours à l'envers
Но всегда наоборот
J'ai perdu le nord
Я потерял север
La pendule a tort
Часы врут
L'alcool, l'absence
Алкоголь, отсутствие
Ça va de pair, je pense
Идут рука об руку, я думаю
L'alcool, l'absence
Алкоголь, отсутствие
Les jours impairs
По нечетным дням
Substance des nuits immenses
Суть бескрайних ночей
Au clair de ta lune
В свете твоей луны
J'en ai nourri des complexes
Я взрастил столько комплексов
J'ai perdu la plume
Я потерял перо
Même l'accent circonflexe
Даже знак ударения
Perplexe quel que soit le contexte
Растерянный в любом контексте
Qui se vexe avec ou sans prétexte
Обижающийся с предлогом или без
J'ai perdu mon amour propre et ma raison d'être
Я потерял самоуважение и смысл жизни
Et le temps est lourd
И время тянется
Propre à trouver refuge dans la sieste
Подталкивая найти убежище в дреме
Des topinambours, des restes de tes restes
Топинамбур, остатки твоих остатков
À l'étroit, nous trois dans ma veste
В тесноте, мы втроем в моей куртке
J'ai perdu le nord
Я потерял север
Le froid me mord
Холод кусает меня
L'alcool, l'absence
Алкоголь, отсутствие
Ça va de pair, je pense, je pense
Идут рука об руку, я думаю, я думаю
L'alcool, l'absence
Алкоголь, отсутствие
Les jours impairs
По нечетным дням
Substance des nuits immenses
Суть бескрайних ночей
Au clair de ta lune
В свете твоей луны
À l'heure les blés s'allongent
В час, когда колосья тянутся ввысь
La nuit n'est que brume
Ночь лишь туман
Et dans la lueur de mes songes
И в свете моих снов
Il y a ta peau brune
Есть твоя смуглая кожа
Que je lèche et je longe
Которую я ласкаю и глажу
Et des flammèches rouges tout éponges
И красные искры, словно губки
Un légume devant des navets qui me navrent
Овощ перед репой, которая меня удручает
Ivre de rancune au son de ton nom macabre
Пьян от злобы от звука твоего мрачного имени
Ou je sors le sabre
Или я вытащу саблю
Ou alors, ou alors, ou alors
Или же, или же, или же
Je fais tourner les tables
Я переверну столы
Et je parle aux morts
И поговорю с мертвыми
Je leur parle fort
Я говорю с ними громко
D'alcool, d'absence
Об алкоголе, об отсутствии
Qui vont de pair, je pense
Которые идут рука об руку, я думаю
D'alcool, d'absence
Об алкоголе, об отсутствии
Les jours impairs
По нечетным дням
Substance des nuits immenses
Суть бескрайних ночей
L'alcool, l'absence
Алкоголь, отсутствие
Ça va de pair, je pense
Идут рука об руку, я думаю
L'alcool, l'absence
Алкоголь, отсутствие
Une vie immense
Огромная жизнь





Авторы: benjamin biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.