Benjamin Biolay - Le nuage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benjamin Biolay - Le nuage




Le nuage
The Cloud
Un nuage angoissant flotte au sud de Paris
An oppressive cloud floats south of Paris
Délétère dans le vent dilué du périf
Blighting the diluted wind of the périphérique
Un nuage pressant comme un sculpte dans ton piff
A cloud, heavy as a sculptor's chisel in your nostrils
Comme une dague, on sang comme une baffe une biffe
Like a dagger, it bleeds like a slap, a blow
Qu'un nuage pressant veut la mort de la vie
This oppressive cloud desires the death of life
En déroute Il dérive il arrache il rafle
In disarray, it drifts, it plunders, it sweeps
Comme jadis a Beirut il va caché les ondes du soleil
Like in Beirut of old, it will hide the sun's rays
Dans les gouttes de nos larmes profondes
In the drops of our deep tears
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
Qui marche debout, qui marche debout
Who walks upright, who walks upright
Un nuage pressant flotte au nord de la ville
An oppressive cloud floats north of the city
Si ni dieu ni satan ni celui de Tchernobyl
Neither God nor Satan nor the one from Chernobyl
Un nuage de sang de larmes et de bile
A cloud of blood, tears, and bile
Un nuage inquiétant hantait les villes
A worrisome cloud haunts the cities
Paris n'aime plus les voiles et les vapeurs soudain
Paris no longer loves veils or vapors, suddenly
C'est pas le sacré cœur je le déteste aussi putain
It's not the Sacred Heart, I hate it too, damn it
A les haut les coeur d'eviant mécréant tête de chien
Heads held high, Évian infidels, dog-like miscreants
Tête de veau, Infidèle, parisien, ou kennel ou dégât
Calf's head, unfaithful, Parisians, kennel or damage
Un nuage pressant au dessus du terrain
An oppressive cloud above the pitch
L'homme est un loup pour l'homme loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme loup
Man is a wolf to man, a wolf
Qui marche debout, qui marche debout
Who walks upright, who walks upright
Un nuage pressant au dessus des abaisses
An oppressive cloud above the lowlands
Toujours sur le ruban aux maisons au business
Always on the ribbon of houses, of business
Paris même tombeau ne serrera pas les fesses
Even as a tomb, Paris will not clench its buttocks
Un nuage pressant en dessus de nos têtes
An oppressive cloud above our heads
Et les pluies qui s'enterrent la pluie, la pluie
And the rains that bury themselves, the rain, the rain
La pluie, la pluie, la pluie, cette foutue pluie
The rain, the rain, the rain, this damn rain
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
Qui marche debout, qui marche debout
Who walks upright, who walks upright
Qui marche debout, qui marche debout
Who walks upright, who walks upright
Qui marche debout, qui marche debout
Who walks upright, who walks upright
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf
L'homme est un loup pour l'homme un loup
Man is a wolf to man, a wolf





Авторы: Benjamin Biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.