Benjamin Biolay - Mélancolique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Biolay - Mélancolique




Mélancolique et ailleurs
Меланхоличный и в других местах
Mélancolique et alors?
Меланхоличный и что?
Plus pudique que la pudeur
Более скромная, чем скромность
Mais de vous à moi
Но от тебя до меня
Je l′étais déjà, autrefois
Я уже был таким, когда-то.
Apostolique pâleur
Апостольская бледность
Joies de l'idylle par les fleurs
Радости идиллии под цветами
Parfois je ris de bon coeur
Иногда я смеюсь от души.
Mais de vous à moi
Но от тебя до меня
Vous n′le verrez plus, vous n'le verrez pas
Вы больше этого не увидите, вы этого не увидите
C'est ce qu′il me reste
Это то, что у меня осталось
C′est ce qu'il me reste
Это то, что у меня осталось
De feu ma jeunesse
От огня моей юности
Tout ce qu′il me reste (X2)
Все, что у меня осталось (X2)
Mélancolique et ailleurs
Меланхоличный и в других местах
Mélancolique et alors?
Меланхоличный и что?
Joies alcooliques
Алкогольные радости
Joies des leurres
Радости приманки
Mais de vous à moi
Но от тебя до меня
Je l'étais déjà, autrefois
Я уже был таким, когда-то.
Transatlantique est mon coeur
Трансатлантический-это мое сердце
Plein de bateaux à vapeur
Полно пароходов
J′ai des vues sur le bonheur
У меня есть взгляды на счастье
Mais de vous à moi
Но от тебя до меня
Vous n'le verrez plus
Вы больше его не увидите
Vous n′le verrez pas
Вы этого не увидите
C'est ce qu'il me reste
Это то, что у меня осталось
C′est ce qu′il me reste
Это то, что у меня осталось
De feu ma jeunesse
От огня моей юности
Tout ce qu'il me reste (X2)
Все, что у меня осталось (X2)
Mélancolique et ailleurs
Меланхоличный и в других местах
Mélancolique et alors?
Меланхоличный и что?
Antipathique d′abord
Антипатичный первый
Mais de vous à moi
Но от тебя до меня
Je l'étais déjà, autrefois
Я уже был таким, когда-то.
Anachronique candeur
Анахроничная откровенность
Poétique de "L′Attrappe-Coeur"
Поэтика "ловца сердца"
Parfois je danse à pas d'heure
Иногда я танцую не в час.
Mais de vous à moi
Но от тебя до меня
Vous ne verrez plus,
Вы больше не увидите,
Vous ne verrez pas,
Вы не увидите,
Vous ne verrez plus,
Вы больше не увидите,
Vous ne verrez pas
Вы не увидите
Vous ne verrez plus
Вы больше не увидите
Vous ne verrez pas...
Вы не увидите...





Авторы: Benjamin Gerard Fabien Biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.