Текст и перевод песни Benjamin Biolay - Pardonne-moi
Pardonne
moi,
si
je
n'ai
pas
su
te
comprendre
Прости
меня,
если
я
не
смог
понять
тебя.
J'avais
dans
mon
coeur
tendre
У
меня
в
сердце
было
нежное
Pourtant
beaucoup
d'amour
pour
toi
Тем
не
менее
много
любви
к
тебе
Pardonne
moi
d'avoir
brisé
notre
beau
rêve
Прости
меня
за
то,
что
я
нарушил
нашу
прекрасную
мечту.
Je
viens
pour
qu'il
'achève
Я
пришел
,чтобы
он
' закончил
Plus
merveilleux
qu'autrefois
Прекраснее,
чем
когда-то
A
jamais
dévoilées
Никогда
не
раскрывал
Toutes
mes
pensées
Все
мои
мысли
Dans
le
soir
solitaire
В
одинокий
вечер
Portent
ma
prière
Несут
мою
молитву
Mon
coeur
est
triste
et
te
supplie
Мое
сердце
печалится
и
умоляет
тебя
Reprend
le
dans
ta
vie
Верни
его
в
свою
жизнь.
Yoyons
chéri
pardonne
moi
Yoyons
милый
прости
меня
Je
me
riais
de
tes
aveux
de
tes
soupirs
Я
смеялся
над
твоими
признаниями,
над
твоими
вздохами.
Et
sans
comprendre
hélas
je
te
faisais
souffrir
И,
не
понимая,
увы,
я
заставлял
тебя
страдать
L'amour
qui
vivait
dans
ton
coeur
soudain
s'installe
Любовь,
которая
жила
в
твоем
сердце,
вдруг
поселилась
Je
l'ai
lassé
sans
chercher
à
lui
plaire
Я
устала
от
него,
не
пытаясь
угодить
ему.
J'ai
bien
pleuré
depuis
le
soir
de
l'abandon
Я
слез
с
вечера
отказа
Toutes
mes
larmes
n'ont
pas
trouvé
ton
pardon
Все
мои
слезы
не
нашли
твоего
прощения
Mais
laisse
moi
dire
encore
je
t'aime
Но
позволь
мне
еще
раз
сказать,
что
я
люблю
тебя
Pardonne
ma
folie
extrême
Прости
мою
крайнюю
глупость.
Pardonne
moi
si
je
n'ai
pas
su
te
comprendre
Прости
меня,
если
я
не
смог
понять
тебя.
J'avais
dans
mon
coeur
tendre
У
меня
в
сердце
было
нежное
Pourtant
beaucoup
d'amour
pour
toi
Тем
не
менее
много
любви
к
тебе
Pardonne
moi
d'avoir
brisé
notre
beau
rêve
Прости
меня
за
то,
что
я
нарушил
нашу
прекрасную
мечту.
Je
viens
pour
qu'il
s'achève
Я
пришел,
чтобы
он
закончился.
Plus
merveilleux
qu'autrefois
Прекраснее,
чем
когда-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chanty (leon Depoisier), Willy Stower (paul Fontaine), Angelo Burli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.