Benjamin Biolay - Si tu suis mon regard - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benjamin Biolay - Si tu suis mon regard




Si tu suis mon regard
If You Follow My Gaze
Trop longtemps, 100 fois trop longtemps que j′suis tout seul
For too long, 100 times too long have I been all alone
À fumer jusqu'au bout du filtre blanc chaque menthol
Smoking each menthol down to its white filter
À regarder l′océan qui convole
Watching the ocean that flies
Avec les yachts de ces millionnaires, débonnaires
With the yachts of those millionaires, carefree
Qui pissent, le ventre à l'air, dans la mer
Who urinate, belly exposed, into the sea
Si tu suis mon regard, tu verras des doutes
If you follow my gaze, you will see doubts
Des gens qui partent tard, tard au bord de la route
Of people leaving late, late at the side of the road
Tu verras le soleil qui recule d'un pas
You will see the sun retreating by one step
Qui devient vert bouteille et comment c′est chez moi
Which turns bottle green and how it is at my place
Trop longtemps, 100 fois trop longtemps que j′suis tout sale
For too long, 100 times too long have I been all dirty
Que j'attends quel que soit le temps qui m′est fatal
That I wait whatever the time that is fatal to me
Que je regarde le grand mur blanc qui se décale
That I look at the big white wall that is shifting
L'amour est un éphémère glace et verre
Love is an ephemeral ice and glass
Qui casse dès qu′il est triangulaire
Which breaks as soon as it is triangular
Si tu suis mon regard, tu verras des doutes
If you follow my gaze, you will see doubts
Des gens qui partent tard, tard au bord de la route
Of people leaving late, late at the side of the road
Tu verras le soleil qui recule d'un pas
You will see the sun retreating by one step
Qui devient vert bouteille et comment c′est chez moi
Which turns bottle green and how it is at my place
Si tu suis mon regard, tu verras des plaines
If you follow my gaze, you will see plains
Des taxis et des gares, gares, gare à la migraine
Taxis and train stations, stations, beware of the migraine
Tu verras tout vermeil, tu verras tout plus bas
You will see everything vermillion, you will see everything lower
Tu liras tout Verlaine, tu rentreras chez moi
You will read all of Verlaine, you will come home with me
Chez moi
To my place
Trop longtemps, 100 fois trop longtemps que j'suis tout seul
For too long, 100 times too long have I been all alone
Tout seul, tout seul
All alone, all alone
Trop longtemps, 100 fois trop longtemps que j'suis tout seul
For too long, 100 times too long have I been all alone
Tout seul, tout seul, tout seul
All alone, all alone, all alone
Tout seul, tout seul
All alone, all alone
Si tu suis mon regard, tu verras des doutes
If you follow my gaze, you will see doubts
Des gens qui partent tard, tard au bord de la route
Of people leaving late, late at the side of the road
Tu verras le soleil qui recule d′un pas
You will see the sun retreating by one step
Qui devient vert bouteille et comment c′est chez moi
Which turns bottle green and how it is at my place
Si tu suis mon regard, tu verras des plaines
If you follow my gaze, you will see plains
Des taxis et des gares, gares, gare à la migraine
Taxis and train stations, stations, beware of the migraine
Tu verras tout vermeil, tu verras tout plus bas
You will see everything vermillion, you will see everything lower
Tu liras tout Verlaine, tu rentreras chez moi
You will read all of Verlaine, you will come home with me
Chez moi, chez moi, chez moi
To my place, to my place, to my place
Tout est plus bas
Everything is lower





Авторы: Benjamin Gerard Fabien Biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.