Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Arms (We Gonna Make It)
In deinen Armen (Wir schaffen das)
When
you
put
your
arms
Wenn
du
deine
Arme
Slowly
around
me
Langsam
um
mich
legst
I
feel
so
clumsy
Fühle
ich
mich
so
unbeholfen
Do
you
remember
the
first
day
Erinnerst
du
dich
an
den
ersten
Tag
When
we
sticked
together
Als
wir
zusammenkamen
Since
you
left
me
baby
Seit
du
mich
verlassen
hast,
Baby
I
just
stopped
living
Habe
ich
einfach
aufgehört
zu
leben
Can
you
believe
it?
Kannst
du
das
glauben?
Would
you
surrender?
Würdest
du
nachgeben?
Just
tell
me
now
Sag
es
mir
einfach
jetzt
I
can't
get
anymore
Ich
kann
nicht
mehr
Can
you
remember?
Kannst
du
dich
erinnern?
The
first
day
An
den
ersten
Tag
When
we
were
holding
hands
Als
wir
Händchen
hielten
Can
you
just
feel
it
Kannst
du
es
einfach
fühlen
Feel
it
in
your
soul
Fühl
es
in
deiner
Seele
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(Do
you
remember)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Erinnerst
du
dich)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(Do
you
remember)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Erinnerst
du
dich)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
When
you
put
your
arms
Wenn
du
deine
Arme
Slowly
around
me
Langsam
um
mich
legst
I
feel
so
clumsy
Fühle
ich
mich
so
unbeholfen
Do
you
remember
the
first
day
Erinnerst
du
dich
an
den
ersten
Tag
When
we
sticked
together
Als
wir
zusammenkamen
I
know
you're
far
away
from
me
Ich
weiß,
du
bist
weit
weg
von
mir
But
I
miss
you,
hell
yeah
Aber
ich
vermisse
dich,
verdammt
ja
I
tried
to
pick
up
my
phone
Ich
habe
versucht,
mein
Telefon
in
die
Hand
zu
nehmen
I
tried
and
I
tried
Ich
habe
es
versucht
und
versucht
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(Do
you
remember)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Erinnerst
du
dich)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(We
gonna
make
it)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Wir
schaffen
das)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
Appena
arrivato
a
Parigi
Gerade
in
Paris
angekommen
Mi
ritrovo
sui
"Champs-Elysées"
Finde
ich
mich
auf
den
"Champs-Elysées"
wieder
Turisti,
donne,
"petit
terrasse"
Touristen,
Frauen,
"kleine
Terrasse"
Passo
il
giorno
pensando
a
te
Ich
verbringe
den
Tag
damit,
an
dich
zu
denken
Questa
sera
ti
devo
dire
Heute
Abend
muss
ich
dir
sagen
Come,
come,
"je
t'aime,
je
t'aime"
Wie,
wie,
"ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich"
E
vedere
se
per
fine
Und
sehen,
ob
am
Ende
Ci
starai
a
dirmi
sì
Du
mir
Ja
sagen
wirst
Arrivo
al
Queen
un
po'
ansioso
Ich
komme
etwas
nervös
im
Queen
an
C'è
Alan
al
turntables
Da
ist
Alan
an
den
Turntables
La
gente
balla
e
si
diverte
Die
Leute
tanzen
und
amüsieren
sich
È
un
pezzo
di
Ben
Diamond
Es
ist
ein
Stück
von
Ben
Diamond
Finalmente
ti
raggiungo
al
bar
Endlich
erreiche
ich
dich
an
der
Bar
Ti
vedo,
sei
tu
"mon
amour"
Ich
sehe
dich,
du
bist
es,
"meine
Liebe"
Le
tue
gambe
allucinanti
Deine
umwerfenden
Beine
"Me
rendent
fou,
me
rendent
jaloux"
"Machen
mich
verrückt,
machen
mich
eifersüchtig"
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(We
gonna
make
it)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Wir
schaffen
das)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(Oh,
we
gonna
make
it)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Oh,
wir
schaffen
das)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(We
gonna
make
it)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Wir
schaffen
das)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
(We
gonna
make
it)
Wir
müssen
das
schaffen...
(Wir
schaffen
das)
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
We
gonna
make
it
Wir
schaffen
das
We
gotta
make
it...
Wir
müssen
das
schaffen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Giuliani, Suresnes Cohen, Sebastien Kohler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.