Benjamin Diamond - In Your Arms (We Gonna Make It) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Diamond - In Your Arms (We Gonna Make It)




In Your Arms (We Gonna Make It)
В твоих объятьях (Мы пройдём через это)
When you put your arms
Когда ты обнимаешь
Slowly around me
Медленно меня,
I feel so clumsy
Я чувствую себя таким неловким.
Do you remember the first day
Ты помнишь тот первый день,
When we sticked together
Когда мы были вместе?
Since you left me baby
С тех пор, как ты ушла, малышка,
I just stopped living
Я перестал жить.
Can you believe it?
Ты можешь в это поверить?
Would you surrender?
Ты бы сдалась?
Just tell me now
Просто скажи мне сейчас,
I can't get anymore
Я больше не могу.
Can you remember?
Ты помнишь?
The first day
Тот первый день,
When we were holding hands
Когда мы держались за руки?
Can you just feel it
Ты можешь это почувствовать?
Feel it in your soul
Почувствовать это в своей душе?
Do you remember?
Ты помнишь?
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (Do you remember)
Мы должны пройти... (Ты помнишь?)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (Do you remember)
Мы должны пройти... (Ты помнишь?)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
When you put your arms
Когда ты обнимаешь
Slowly around me
Медленно меня,
I feel so clumsy
Я чувствую себя таким неловким.
Do you remember the first day
Ты помнишь тот первый день,
When we sticked together
Когда мы были вместе?
I know you're far away from me
Я знаю, ты далеко от меня,
But I miss you, hell yeah
Но я скучаю по тебе, чёрт возьми.
I tried to pick up my phone
Я пытался позвонить тебе,
I tried and I tried
Пытался и пытался.
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (Do you remember)
Мы должны пройти... (Ты помнишь?)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (We gonna make it)
Мы должны пройти... (Мы пройдём через это)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
Appena arrivato a Parigi
Только приехал в Париж,
Mi ritrovo sui "Champs-Elysées"
Оказался на Елисейских полях.
Turisti, donne, "petit terrasse"
Туристы, женщины, маленькие террасы.
Passo il giorno pensando a te
Весь день думаю о тебе.
Questa sera ti devo dire
Сегодня вечером должен тебе сказать,
Come, come, "je t'aime, je t'aime"
Как, как, я люблю тебя, я люблю тебя.
E vedere se per fine
И посмотреть, в конце концов,
Ci starai a dirmi
Согласишься ли ты.
Arrivo al Queen un po' ansioso
Приезжаю в Queen немного встревоженный,
C'è Alan al turntables
Алан за вертушками.
La gente balla e si diverte
Люди танцуют и веселятся.
È un pezzo di Ben Diamond
Играет трек Бена Даймонда.
Finalmente ti raggiungo al bar
Наконец-то нахожу тебя в баре,
Ti vedo, sei tu "mon amour"
Вижу тебя, это ты, моя любовь.
Le tue gambe allucinanti
Твои сногсшибательные ноги
"Me rendent fou, me rendent jaloux"
Сводят меня с ума, заставляют ревновать.
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (We gonna make it)
Мы должны пройти... (Мы пройдём через это)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (Oh, we gonna make it)
Мы должны пройти... (О, мы пройдём через это)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (We gonna make it)
Мы должны пройти... (Мы пройдём через это)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it... (We gonna make it)
Мы должны пройти... (Мы пройдём через это)
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...
We gonna make it
Мы пройдём через это,
We gotta make it...
Мы должны пройти...





Авторы: Marcello Giuliani, Suresnes Cohen, Sebastien Kohler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.