Текст и перевод песни Benjamin Diamond - The Other Side
The Other Side
Другая сторона
I'm
just
sitting
there,
Я
просто
сижу
здесь,
My
feets
on
the
water,
Мои
ноги
в
воде,
And
I'm
closing
my
eyes,
И
я
закрываю
глаза,
And
let
the
sun
burn
my
face
И
позволяю
солнцу
обжигать
мое
лицо.
Watch
the
grass,
Смотрю
на
траву,
It's
always
green
on
the
other
side,
Она
всегда
зеленее
на
другой
стороне,
I
think
of
you,
Я
думаю
о
тебе,
You're
so
keen,
and
you're
so
fine,
Ты
такая
увлеченная,
и
ты
такая
красивая,
Just
let
the
people
talk,
Просто
позволь
людям
говорить,
You
know
what
you
are...
Ты
знаешь,
кто
ты...
You're
the
one,
from
the
other
side...
Ты
та
самая,
с
другой
стороны...
If
you
wanna
find
your
way
Если
ты
хочешь
найти
свой
путь,
I'll
take
you
just
behind
Я
возьму
тебя
прямо
за
собой.
Don't
be
scared
don't
run
away,
Не
бойся,
не
убегай,
Let's
go
through
the
other
side
Давай
пройдем
на
другую
сторону.
And
if
you
wanna
find
your
way,
И
если
ты
хочешь
найти
свой
путь,
I'll
show
you,
Я
покажу
тебе,
A
special
high
Особый
кайф.
Don't
be
scared
don't
run
away,
Не
бойся,
не
убегай,
Let's
go
through
the
other
side
Давай
пройдем
на
другую
сторону.
I'm
walking
in
the
yards,
Я
иду
по
дворам,
My
feets
naked
on
the
ground
Мои
ноги
босые
на
земле.
And
I
feel
breath
the
grass
И
я
чувствую
дыхание
травы.
That's
the
reason
why...
Вот
почему...
I
wish
you
were
here,
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
I
miss
you
sometime,
Я
скучаю
по
тебе
иногда,
When
I
think
about
your
eyes
Когда
думаю
о
твоих
глазах.
Let
the
people
freak
in'
out
Пусть
люди
сходят
с
ума.
You
know
what
you
are...
Ты
знаешь,
кто
ты...
You're
the
one,
from
the
other
side...
Ты
та
самая,
с
другой
стороны...
Hey
little
sister,
Эй,
сестренка,
Where
have
you
been?
Где
ты
была?
It's
been
so
long,
that
you've
gone
Тебя
так
долго
не
было.
Gone
from
the
other
side
Ушла
на
другую
сторону.
Sometimes
I
feel
so
sad,
Иногда
мне
так
грустно,
But
I
know
that
you
just
feel
so
fine...
Но
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
прекрасно...
The
sun
always
shinning
on
Солнце
всегда
светит
на
The
sun...
So
close
your
eyes.
Солнце...
Так
что
закрой
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.