Текст и перевод песни Benjamin Dube feat. Liesl Penniken & Sicelo Moya - The Potters House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Potters House
Дом Гончара
In
case
you
have
fallen,
Если
ты
упала,
by
the
wayside
of
life,
на
обочине
жизни,
Dreams
and
visions
shattered,
Мечты
и
видения
разбиты,
you
are
broken
inside,
ты
сломлена
внутри,
You
don't
have
to
stay
in
the
shape
that
you're
in,
Тебе
не
нужно
оставаться
в
таком
состоянии,
The
potter
wants
to
put
you
back
together
again.
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
In
case
your
situation,
has
turned
upside
down
Если
твоя
ситуация
перевернулась
с
ног
на
голову,
And
all
that
you've
accomplished,
is
now
on
the
ground
И
все,
чего
ты
достигла,
теперь
на
земле,
You
don't
have
to
stay
in
the
shape
that
you're
in
Тебе
не
нужно
оставаться
в
таком
состоянии,
The
potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
The
potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
In
case
you
have
fallen,
Если
ты
упала,
By
the
wayside
of
life,
На
обочине
жизни,
Dreams
and
visions
shattered,
Мечты
и
видения
разбиты,
you
are
broken
inside
ты
сломлена
внутри,
You
don't
have
to
stay
in
the
shape
that
you're
in
Тебе
не
нужно
оставаться
в
таком
состоянии,
The
potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
In
case
your
situation,
Если
твоя
ситуация
has
turned
upside
down,
перевернулась
с
ног
на
голову,
And
all
that
you've
accomplished,
И
все,
чего
ты
достигла,
is
now
on
the
ground
теперь
на
земле,
You
don't
have
to
stay
in
the
shape
that
you're
in
Тебе
не
нужно
оставаться
в
таком
состоянии,
The
potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
The
potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
You
who
are
broken,
Ты,
кто
сломлена,
stop
by
the
potters
house,
зайди
в
дом
гончара,
You
who
needs
mending,
Ты,
кто
нуждается
в
починке,
stop
by
the
potters
house,
зайди
в
дом
гончара,
Give
Him
the
fragments
of
your
broken
life
Отдай
Ему
осколки
своей
разбитой
жизни.
You
who
are
broken,
Ты,
кто
сломлена,
stop
by
the
potters
house,
зайди
в
дом
гончара,
You
who
needs
mending,
Ты,
кто
нуждается
в
починке,
stop
by
the
potters
house,
зайди
в
дом
гончара,
Give
Him
the
fragments
of
your
broken
life
Отдай
Ему
осколки
своей
разбитой
жизни.
the
potter
wants
to
put
you
back
together
again,
гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
There's
joy
in
the
presence
of
Есть
радость
в
присутствии
There's
joy
in
the
presence
of
Есть
радость
в
присутствии
There's
peace
in
the
presence
of
Есть
мир
в
присутствии
There's
peace
in
the
presence
of
Есть
мир
в
присутствии
Love
in
the
presence
of
Любовь
в
присутствии
Love
in
the
presence
of
Любовь
в
присутствии
Salvation,
in
the
presence
of
Спасение
в
присутствии
Salvation,
in
the
presence
of
Спасение
в
присутствии
Healing,
in
the
presence
of
Исцеление
в
присутствии
Healing,
in
the
presence
of
Исцеление
в
присутствии
Deliverance,
in
the
presence
of
Избавление
в
присутствии
Deliverance,
in
the
presence
of
Избавление
в
присутствии
Everything
you
need,
Все,
что
тебе
нужно,
in
the
presence
в
присутствии
Everything
you
need,
Все,
что
тебе
нужно,
in
the
presence
в
присутствии
The
potter
wants
to
put
you
back
together
again
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
The
potter
wants
to
put
you
back
together
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
The
potter
wants
to
put
you
back
together
Гончар
хочет
собрать
тебя
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: walter hawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.