Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kennedy en 2005
Kennedy in 2005
Indépendant,
fuck
Polydor
Unabhängig,
fick
Polydor
J′suis
le
gorille
d'or,
j′finis
les
négros
depuis
le
corridor
Ich
bin
der
goldene
Gorilla,
ich
erledige
die
Rapper
schon
vom
Korridor
aus
Le
jeu
est
violent,
chez
nous,
ça
rit
gore
Das
Spiel
ist
brutal,
bei
uns
lacht
man
grausam
Ta
maman
vient
me
voir,
tard
la
nuit
quand
son
mari
dort
(niquer)
Deine
Mama
kommt
mich
besuchen,
spät
nachts,
wenn
ihr
Mann
schläft
(ficken)
J'prends
le
trône
pendant
que
Paris
dort
(king)
Ich
nehm'
den
Thron,
während
Paris
schläft
(König)
Pleins
de
ralliements
de
mon
côté,
bientôt
célèbre
comme
Garry
Moore
(vrai)
Viele
Unterstützer
auf
meiner
Seite,
bald
berühmt
wie
Garry
Moore
(wahr)
J'étais
dans
la
chatte
à
Marie-Laure
Ich
war
in
Marie-Laures
Fotze
Je
suis
clean
et
chez
moi,
les
gars
sont
dangereux
comme
à
Paris-Nord
(pussy)
Ich
bin
sauber
und
bei
mir
sind
die
Jungs
gefährlich
wie
in
Paris-Nord
(Fotze)
Belle
rage,
c′est
la
ville
sainte
Schöne
Wut,
das
ist
die
heilige
Stadt
On
parle
de
classiques,
ces
négros
pensent
en
mettre
un
pendant
qu′on
vise
cinq
Wir
reden
von
Klassikern,
diese
MCs
denken,
sie
schaffen
einen,
während
wir
fünf
anstreben
Disent
qu'ils
peuvent
m′atteindre,
c'est
une
blague,
j′trouve
le
deal
simple
Sagen,
sie
können
mich
erreichen,
das
ist
ein
Witz,
ich
find'
den
Deal
einfach
J'suis
au
top
comme
Kennedy
en
2005
(t′entends
ça?)
Ich
bin
an
der
Spitze
wie
Kennedy
2005
(hörst
du
das?)
Ils
vont
avoir
besoin
d'un
peu
d'assistance
Sie
werden
ein
wenig
Unterstützung
brauchen
J′suis
de
loin
le
meilleur,
mon
négro,
garde
tes
distances
Ich
bin
bei
weitem
der
Beste,
mein
Nigga,
halt
Abstand
Et
j′suis
là,
dites-moi
qui
se
lance
Und
ich
bin
hier,
sagt
mir,
wer
traut
sich?
On
est
sur
le
point
de
décapiter
le
king,
tu
sais
à
qui
j'pense
(n′importe
qui)
Wir
sind
dabei,
den
König
zu
enthaupten,
du
weißt,
an
wen
ich
denke
(irgendjemanden)
Dis
le
terme,
dis
le
terme
(oh,
mais
dis
le
terme)
Sag
den
Begriff,
sag
den
Begriff
(oh,
aber
sag
den
Begriff)
Tu
vas
me
faire
faire
de
la
prison
ferme
Du
bringst
mich
noch
ins
Gefängnis
Mes
éléments
sont
armés,
ils
opèrent
Meine
Leute
sind
bewaffnet,
sie
operieren
Ils
vont
te
congeler,
t'enterrer
dans
un
sac
isotherme
Sie
werden
dich
einfrieren,
dich
in
einer
Kühltasche
begraben
Pierre,
il
me
faut
un
fusil,
man
Pierre,
ich
brauch'
ein
Gewehr,
Mann
Fuck
un
gangster,
moi,
j′suis
un
criminel
Scheiß
auf
Gangster,
ich
bin
ein
Krimineller
Mireille
Mathieu
avec
un
blackface
Mireille
Mathieu
mit
Blackface
Omar
m'a
tué,
tu
pourras
pas
m′appeler
Omar
hat
mich
getötet,
du
wirst
mich
nicht
anrufen
können
J'suis
balèze
comme
life,
yo
Ich
bin
krass
wie
das
Leben,
yo
J'suis
là
pour
tout
niquer,
j′peux
te
le
jurer
sur
ma
life,
yo
Ich
bin
hier,
um
alles
zu
ficken,
ich
schwör’s
dir
bei
meinem
Leben,
yo
Mets
un
coup
de
feu
dans
le
neck
donc
fais
pas
le
chaud
Ein
Schuss
in
den
Nacken,
also
spiel
nicht
den
Harten
Les
gars
m′appellent
le
commissionnaire,
j'fais
le
calcio
Die
Jungs
nennen
mich
den
Kommissar,
ich
spiele
Calcio
J′ai
grandi
à
Libreville,
Bellevue
Ich
bin
in
Libreville,
Bellevue
aufgewachsen
Aubameyang
flow,
t'as
la
sauce,
négro,
j′ai
le
jus
Aubameyang-Flow,
du
hast
die
Soße,
Nigga,
ich
hab
den
Saft
Regarde,
maintenant
les
gens
écoutent,
les
rappeurs
veulent
s'agglutiner
Schau,
jetzt
hören
die
Leute
zu,
die
Rapper
wollen
sich
drängen
Me
laisse
pas
entrer
dans
la
ruche,
sinon
j′crois
qu'je
vais
butiner
Lass
mich
nicht
in
den
Bienenstock,
sonst
glaub
ich,
ich
werd'
Honig
sammeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Brav, Kesstate Epembia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.