Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
seen
the
hōkū
in
the
heavens
at
night?
Hast
du
die
Hōkū
am
nächtlichen
Himmel
gesehen?
They
show
the
way,
they
show
the
way
Sie
zeigen
den
Weg,
sie
zeigen
den
Weg
Here
skies
are
clear
and
the
stars
burn
bright
Hier
ist
der
Himmel
klar
und
die
Sterne
leuchten
hell
I
ola
'oe
I
ola
mākou
nei
Damit
du
lebst,
damit
wir
hier
leben
Have
you
seen
the
terns
as
the
morning
breaks?
Hast
du
die
Seeschwalben
gesehen,
wenn
der
Morgen
anbricht?
They
know
the
way,
they
know
the
way
Sie
kennen
den
Weg,
sie
kennen
den
Weg
Follow
their
flight
from
the
seas
to
the
bays
Folge
ihrem
Flug
von
den
Meeren
zu
den
Buchten
I
ola
'oe
I
ola
mākou
nei
Damit
du
lebst,
damit
wir
hier
leben
I
ola
'oe,
I
ola
oe
Damit
du
lebst,
damit
du
lebst
I
ola
'oe
I
ola
mākou
nei
Damit
du
lebst,
damit
wir
hier
leben
Look
and
listen,
we
can
learn
the
way
Schau
und
höre
zu,
wir
können
den
Weg
lernen
I
ola
'oe
I
ola
mākou
nei
Damit
du
lebst,
damit
wir
hier
leben
Have
you
seen
the
rains
bring
the
mountains
to
the
shores?
Hast
du
gesehen,
wie
die
Regen
die
Berge
an
die
Küsten
bringen?
Where
is
away?
There
is
no
away
Wo
ist
weg?
Es
gibt
kein
Weg
All
we
become
is
because
they
went
before
Alles,
was
wir
werden,
ist,
weil
sie
vorangegangen
sind
I
ola
'oe
I
ola
mākou
nei
Damit
du
lebst,
damit
wir
hier
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Stuart Fairfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.