Benjamin Gibbard - Something’s Rattling (Cowpoke) - перевод текста песни на немецкий

Something’s Rattling (Cowpoke) - Benjamin Gibbardперевод на немецкий




Something’s Rattling (Cowpoke)
Etwas klappert (Cowpoke)
It's always summer in this Southern state
Es ist immer Sommer in diesem Südstaat
Where I'm behind the moon, floating in space
Wo ich hinter dem Mond bin, schwebend im Weltall
But I'm not in hiding, just trying not to be found
Aber ich verstecke mich nicht, versuche nur, nicht gefunden zu werden
So when I hear my name, I never turn around
Also wenn ich meinen Namen höre, drehe ich mich nie um
Here in the valley they live in their cars
Hier im Tal leben sie in ihren Autos
As they dream of fields under oceans of stars
Während sie von Feldern unter Ozeanen von Sternen träumen
And I'm disappearing into that grid
Und ich verschwinde in diesem Raster
Where I'll live out in the open, but perfectly hid
Wo ich offen leben werde, aber perfekt versteckt
It's always summer in this Southern state
Es ist immer Sommer in diesem Südstaat
And it's a comfortable life, in a beautiful place
Und es ist ein bequemes Leben, an einem schönen Ort
But something's rattling, somewhere inside
Aber etwas klappert, irgendwo drinnen
And it sounds like it's broken, but in a place I can't find
Und es klingt, als wäre es kaputt, aber an einem Ort, den ich nicht finden kann
And it only gets louder with time
Und es wird nur lauter mit der Zeit





Авторы: Benjamin Gibbard, Stan Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.