Benjamin Ingrosso - Behave (James Carter Remix (Radio Edit)) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin Ingrosso - Behave (James Carter Remix (Radio Edit))




Behave (James Carter Remix (Radio Edit))
Веди себя прилично (James Carter Remix (Radio Edit))
If I came on to you
Если бы я начал с тобой флиртовать,
Tell me would you stop me
Скажи, ты бы меня остановила?
If I gave it all to you
Если бы я отдал тебе всего себя,
Don't think you would stop me, no
Не думаю, что ты бы меня остановила, нет.
I think you shouldn't look at me when you came in with someone else
Думаю, тебе не стоило смотреть на меня, когда ты пришла с кем-то другим.
I think I shouldn't look at you the way I do but you're no help
Думаю, мне не стоило смотреть на тебя так, как я смотрю, но ты мне не помогаешь.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Tryn'a make them leave but they stay
Пытаюсь отвести их, но они остаются.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl you make my mind insane
Девушка, ты сводишь меня с ума.
Heard your middle name is pain
Слышал, твое второе имя - боль.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
But I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
If you came close to me
Если бы ты подошла ближе ко мне,
There's no way I would stop you (yeah)
Я бы точно не остановил тебя (да).
The point of no return
Точка невозврата,
So we should stop before we start to move a little closer
Поэтому нам следует остановиться, прежде чем мы начнем двигаться немного ближе.
I think you shouldn't look at me when you came in with someone else
Думаю, тебе не стоило смотреть на меня, когда ты пришла с кем-то другим.
(When you came in with someone else)
(Когда ты пришла с кем-то другим)
I think I shouldn't look at you the way I do but you're no help
Думаю, мне не стоило смотреть на тебя так, как я смотрю, но ты мне не помогаешь.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Tryn'a make them leave but they stay
Пытаюсь отвести их, но они остаются.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl you make my mind insane
Девушка, ты сводишь меня с ума.
Heard your middle name is pain
Слышал, твое второе имя - боль.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
But I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl you're such a tease
Девушка, ты такая соблазнительная.
And I know you're bad for me
И я знаю, что ты вредна для меня.
No I shouldn't let you in
Нет, я не должен подпускать тебя к себе.
No I shouldn't let you win
Нет, я не должен позволять тебе победить.
All your strategies yeah they working well on me
Все твои стратегии, да, они хорошо на мне работают.
No I shouldn't let you win
Нет, я не должен позволять тебе победить.
I can't make my eyes behave (no baby, no, no, no, no)
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично (нет, детка, нет, нет, нет, нет).
Tryn'a make them leave but they stay
Пытаюсь отвести их, но они остаются.
I know I should look away (I know I should look away)
Я знаю, что должен отвести взгляд знаю, что должен отвести взгляд).
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl you make my mind insane (you make my mind insane)
Девушка, ты сводишь меня с ума (ты сводишь меня с ума).
Heard your middle name is pain (oh hit me with your pain)
Слышал, твое второе имя - боль (ох, порази меня своей болью).
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
But I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.





Авторы: BENJAMIN WAHLGREN INGROSSO, JAMES WONG, MADISON LOVE, ERIK HASSLE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.