Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Before the Dawn
Темнота перед рассветом
I'm
thinking
tonight
of
my
entire
life
as
a
whole
Сегодня
вечером
я
думаю
обо
всей
своей
жизни...
Oh,
and
what
it
might
mean
if
I
ever
get
back
in
control
И
о
том,
что
будет
значить,
если
я
когда-нибудь
снова
возьму
всё
под
свой
контроль.
Alone
and
forsaken
by
everyone
I've
ever
known
Одинокий
и
забытый
всеми,
кого
я
когда-либо
знал.
Hell,
I
even
abandoned
myself
some
years
ago
Чёрт,
да
я
сам
себя
бросил
много
лет
назад.
And
I'm
hardly
holding
on
И
я
едва
держусь
In
the
dark,
before
the
dawn
Во
тьме,
предрассветной
мгле...
I'm
living
clean,
oh,
I'm
getting
redeemed
on
this
land
Я
живу
чистой
жизнью,
я
искупаю
свои
грехи
на
этой
земле,
But
it
ain't
what
you
think,
it's
the
toil
of
a
much
braver
man
Но
всё
не
так,
как
ты
думаешь,
это
тяжкий
труд
гораздо
более
смелого
человека.
Lately,
I
weep
at
the
strangest
things
we
understand
В
последнее
время
я
плачу
от
самых
странных
вещей,
которые
мы
понимаем,
Oh,
like
every
new
line
that's
defined
on
the
back
of
my
hand
Например,
от
каждой
новой
морщинки
на
тыльной
стороне
моей
ладони.
And
I'm
hardly
holding
on
И
я
едва
держусь
In
the
dark,
before
the
dawn
Во
тьме,
предрассветной
мгле...
Don't
call
it
religion
when
I
seek
salvation
inside
Не
называй
это
религией,
когда
я
ищу
спасения
внутри,
Oh,
it's
just
surrendering
all
of
yourself
to
this
life
Это
просто
самоотдача
этой
жизни.
Man,
it
gets
lonely
seeing
the
spite
in
their
eyes
Знаешь,
становится
одиноко,
когда
видишь
злобу
в
их
глазах,
Before
they
walk
away,
being
blinded
by
any
old
light
Перед
тем
как
они
уходят
прочь,
ослеплённые
каким-то
старым
светом...
And
I'm
hardly
holding
on
И
я
едва
держусь
In
the
dark,
before
the
dawn
Во
тьме,
предрассветной
мгле...
I'm
thinking
tonight
of
my
entire
life
as
a
whole
Сегодня
вечером
я
думаю
обо
всей
своей
жизни...
Oh,
and
what
it
might
mean
if
I
ever
get
back
in
control
И
о
том,
что
будет
значить,
если
я
когда-нибудь
снова
возьму
всё
под
свой
контроль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Tod Flippo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.