Benjamin Tod - Sorry for the Things - перевод текста песни на немецкий

Sorry for the Things - Benjamin Todперевод на немецкий




Sorry for the Things
Entschuldige die Dinge
And I've been thinking 'bout the highway again
Und ich habe wieder über den Highway nachgedacht
I know you're dreamin' 'bout that blue flower dress
Ich weiß, du träumst von diesem blauen Blumenkleid
So, but you know, we can't afford the things like that
Aber, du weißt, wir können uns solche Dinge nicht leisten
Not quite yet, don't hold your breath
Noch nicht, halt nicht den Atem an
And I'm sorry for the things that I said when I was drunk
Und es tut mir leid für die Dinge, die ich gesagt habe, als ich betrunken war
I didn't mean 'em then, and I hope you lied
Ich meinte sie damals nicht so, und ich hoffe, du hast gelogen
When you whispered goodbye through teary eyes
Als du mit tränenerfüllten Augen Abschied geflüstert hast
I'm fightin' off my demons, but they're not quite dead
Ich bekämpfe meine Dämonen, aber sie sind noch nicht ganz tot
With a single barrel shotgun and Johnny Walker red
Mit einer einläufigen Schrotflinte und Johnny Walker Red
But when the bottle is empty, oh, the gun is to my head
Aber wenn die Flasche leer ist, oh, halte ich mir die Waffe an den Kopf
And I regret, oh, every step
Und ich bereue, oh, jeden Schritt
And I'm sorry for the things that I said when I was drunk
Und es tut mir leid für die Dinge, die ich gesagt habe, als ich betrunken war
I didn't mean 'em then, and I hope you lied
Ich meinte sie damals nicht so, und ich hoffe, du hast gelogen
When you whispered goodbye through teary eyes
Als du mit tränenerfüllten Augen Abschied geflüstert hast
And I've been flippin' through the sketches you drew
Und ich habe die Skizzen durchgeblättert, die du gezeichnet hast
Some of them are shining and some of them are blue
Manche von ihnen strahlen und manche sind blau
Because one day I'm a sweetheart and the next I'm a brute
Denn eines Tages bin ich ein Schatz und am nächsten ein Fiesling
And it's confused
Und es ist verwirrend
Oh, what's the use?
Oh, was soll das Ganze?
And I'm sorry for the things that I said when I was drunk
Und es tut mir leid für die Dinge, die ich gesagt habe, als ich betrunken war
I didn't mean 'em then, and I hope you lied
Ich meinte sie damals nicht so, und ich hoffe, du hast gelogen
When you whispered goodbye through teary eyes
Als du mit tränenerfüllten Augen Abschied geflüstert hast





Авторы: Benjamin Tod Flippo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.