Текст и перевод песни Benjamin William Hastings - Still you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
I
drew
a
single
breath
Прежде
чем
я
сделал
первый
вдох,
Before
the
light
had
touched
my
skin,
You
formed
me
Прежде
чем
свет
коснулся
моей
кожи,
Ты
создала
меня.
Before
I
knew
You
even
cared
Прежде
чем
я
узнал,
что
Тебе
есть
дело,
And
every
moment
since,
You've
always
been
for
me
И
с
тех
пор
каждое
мгновение
Ты
всегда
была
со
мной.
It's
still
You
that
I
want
Это
всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу.
It's
still
You
that
I
want
(oh)
Это
всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу
(о).
Still
You
that
I
want
Всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу.
After
everything,
You're
still
my
everything
После
всего,
Ты
всё
ещё
моё
всё.
Before
I'd
heard
about
the
cross
Прежде
чем
я
услышал
о
кресте,
You
went
to
Calvary
and
beyond
to
me,
Lord
Ты
пошла
на
Голгофу
и
дальше,
ко
мне,
Господи.
From
when
I
played
the
prodigal
С
тех
пор,
как
я
играл
в
блудного
сына,
To
when
I
stumbled
home,
Your
love
came
running
До
того,
как
я
вернулся
домой,
Твоя
любовь
бежала
ко
мне.
And
still
You
that
I
want
И
всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу.
It's
still
You
that
I
want
(oh)
Это
всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу
(о).
Still
You
that
I
want
Всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу.
After
everything,
You're
still
my
everything
После
всего,
Ты
всё
ещё
моё
всё.
It
was
You
inside
the
desert
when
I
had
nothing
to
eat
Это
была
Ты
в
пустыне,
когда
мне
нечего
было
есть.
And
it
was
You
back
in
the
fire
saying,
"Child,
you're
safe
with
me"
И
это
была
Ты
в
огне,
говорящая:
"Дитя
моё,
ты
в
безопасности
со
мной".
It
was
You
who
tamed
the
lions
'til
they
drifted
off
to
sleep
Это
была
Ты,
кто
укротила
львов,
пока
они
не
уснули.
And
it
was
You
that
held
the
waters,
so
I
barely
wet
my
feet
И
это
была
Ты,
кто
удержала
воды,
так
что
я
едва
намочил
ноги.
It's
Your
heart
that
draws
me
closer
Это
Твоё
сердце
приближает
меня.
It's
Your
hand
that's
guiding
me
Это
Твоя
рука
ведёт
меня.
And
it's
Your
shoulder
that
I
cry
on
И
это
Твоё
плечо,
на
котором
я
плачу.
How
those
shoulders
carried
me
Как
эти
плечи
несли
меня.
It's
Your
ways
that
I'm
still
learning
Это
Твои
пути,
которым
я
всё
ещё
учусь.
It's
Your
grace
that
I
still
need
Это
Твоя
благодать,
в
которой
я
всё
ещё
нуждаюсь.
And
it's
Your
word
I
build
my
life
on
И
это
Твоё
слово,
на
котором
я
строю
свою
жизнь.
It's
the
lamp
unto
my
feet
Это
светильник
для
моих
ног.
It
is
Your
stripes
that
bought
my
healing
Это
Твои
раны
принесли
мне
исцеление.
It's
Your
death
by
which
I'll
rise
Это
Твоя
смерть,
благодаря
которой
я
воскресну.
And
if
Your
grave
don't
have
a
body
И
если
в
Твоей
могиле
нет
тела,
That
means
death
ain't
keeping
mine
Значит,
смерть
не
удержит
и
моё.
It's
Your
song
I'll
sing
forever
Это
Твою
песню
я
буду
петь
вечно.
Unencumbered
there
by
time
Необременённый
временем.
Let
angels
ask
me
in
a
thousand
years
Пусть
ангелы
спросят
меня
через
тысячу
лет,
Who
my
heart
desires
Кого
желает
моё
сердце.
It's
still
You
Это
всё
ещё
Ты.
It's
still
You
that
I
want
Это
всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу.
Still
You
that
I
want
Всё
ещё
Ты,
кого
я
хочу.
After
everything,
You're
still
my
everything
После
всего,
Ты
всё
ещё
моё
всё.
Oh,
it's
You
that
I
want
О,
это
Ты,
кого
я
хочу.
Oh,
just
You
that
I
want
О,
только
Ты,
кого
я
хочу.
Oh,
it's
You
that
I
want
О,
это
Ты,
кого
я
хочу.
After
everything,
You're
still
my
everything
После
всего,
Ты
всё
ещё
моё
всё.
After
everything,
You're
still
my
everything
После
всего,
Ты
всё
ещё
моё
всё.
After
everything,
It's
still
You
for
me
После
всего,
это
всё
ещё
Ты
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin David Fielding, Michael John Fatkin, Benjamin William Hastings, Benjamin Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.