Benjamin William Hastings - A Father's Blessing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benjamin William Hastings - A Father's Blessing




A Father's Blessing
Благословение отца
Ah, look at you, kid, you're growing up quick
Ах, посмотри на себя, дочка, ты так быстро растешь,
And I can't seem to tell you to slow
И я не могу просить тебя притормозить.
There'll soon come a day and it scares me to death
Скоро наступит день, и это пугает меня до смерти,
When you tell me you're ready to go
Когда ты скажешь мне, что готова уйти.
And now you're quick as a whip with your hands on your hips
И теперь ты быстра как молния, руки на бедрах,
Only eyes that could rival your mom's
Только глаза твои могут сравниться с глазами твоей мамы.
And so proudly I'll watch you make the world better off
И с такой гордостью я буду наблюдать, как ты делаешь мир лучше,
So my prayer is wherever you go
Поэтому моя молитва, куда бы ты ни пошла:
May the road rise up to meet you
Пусть дорога поднимется, чтобы встретить тебя,
May the wind blow where you lead
Пусть ветер дует туда, куда ты ведешь,
May the sun shine on your face while the rain falls on your fields
Пусть солнце светит на твое лицо, пока дождь поливает твои поля,
May the world lie down before you
Пусть мир склонится перед тобой,
May you be all you can be
Пусть ты станешь всем, кем можешь быть,
But may all those roads you roam wind home to me
Но пусть все дороги, по которым ты бродишь, приведут тебя домой ко мне.
And I'll be at your games 'cause my folks did the same
И я буду на твоих играх, потому что мои родители делали то же самое,
And I'll pour your first glass of Bordeaux
И я налью тебе твой первый бокал бордо,
Watch me ruin your palate for anything else
Посмотри, как я испорчу тебе вкус ко всему остальному,
So in your youth you can't afford to get drunk
Чтобы в юности ты не могла позволить себе напиться.
And oh, there's lips to be kissed and there's ones to missed
И о, есть губы, которые нужно целовать, и есть те, которые нужно пропустить,
And you won't keep my two cents for long
И ты не будешь долго хранить мои советы,
So you'll make your mistakes like your Ma and Da did
Поэтому ты будешь совершать свои ошибки, как твоя мама и папа,
Until one day you stumble on love
Пока однажды не наткнешься на любовь.
So, may the Lord be kind to keep you
Итак, пусть Господь будет милостив к тебе,
And may the devil fear your reach
И пусть дьявол боится твоей досягаемости,
May your pockets fill with gold and yet your heart be void of greed
Пусть твои карманы наполнятся золотом, но твое сердце будет лишено жадности,
May the darkness bow before you
Пусть тьма склонится перед тобой,
May you find the light you seek
Пусть ты найдешь свет, который ищешь,
May all those roads you roam wind home to me
Пусть все дороги, по которым ты бродишь, приведут тебя домой ко мне.
May all those roads come home
Пусть все эти дороги приведут домой,
May all those roads come home
Пусть все эти дороги приведут домой,
Come home to me
Домой ко мне.
Listen up, kid, I love you to bits
Слушай, дочка, я люблю тебя безмерно,
And I wish life would learn to be slow
И я бы хотел, чтобы жизнь научилась быть медленнее.
There'll soon come a day and God, I hope I'm well aged
Скоро наступит день, и, Боже, надеюсь, я буду в почтенном возрасте,
When I tell you it's my turn to go
Когда я скажу тебе, что пришла моя очередь уйти.
And death's cruel, I'll admit, but mourn for me quick
И смерть жестока, признаю, но скорби по мне быстро,
And look after those kids of your own
И заботься о своих собственных детях,
And just make different mistakes than your Ma and Da made
И просто совершай другие ошибки, чем твоя мама и папа,
And make our ceiling look like your floor
И сделай наш потолок похожим на твой пол.
So may the road rise up to meet you
Итак, пусть дорога поднимется, чтобы встретить тебя,
May your laughter fill the streets
Пусть твой смех наполняет улицы,
May your children be as kind to you as you have been to me
Пусть твои дети будут так же добры к тебе, как ты была ко мне,
And when your life's been lived for all it's worth
И когда твоя жизнь будет прожита на всю катушку,
And your grandkids let you leave
И твои внуки позволят тебе уйти,
May all those roads you roam wind home to me
Пусть все дороги, по которым ты бродишь, приведут тебя домой ко мне.
Oh, may all those roads you roam wind home to me
О, пусть все дороги, по которым ты бродишь, приведут тебя домой ко мне.





Авторы: Benjamin William Hastings, Dylan George Thomas, Joel Timothy Houston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.