Текст и перевод песни Benjamín Amadeo feat. Los Auténticos Decadentes - Las Flores (feat. Los Auténticos Decadentes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Flores (feat. Los Auténticos Decadentes)
Цветы
¿Para
qué
vivimos
esta
vida
Зачем
мы
живем
на
свете
Si
no
hay
tiempo
para
los
errores?
Если
нет
времени
на
ошибки?
Donde
no
aprendimos
que
perdida
Где
мы
не
узнали,
что
потеряна
Va
la
suerte
de
los
corazones
Удача
сердец
Pero,
¿qué
voy
a
hacer?
Но
что
же
мне
делать?
Todo
lo
que
está
mal
siempre
me
puso
en
el
camino
Всё
плохое
всегда
ставило
меня
на
путь
De
las
mejores
cosas
К
лучшему
No
me
des
amor
antes
que
llore
Не
давай
мне
любовь
до
моих
слёз
Solo
estoy
buscando
una
salida
Я
только
ищу
выход
¿Para
qué
volviste
con
las
flores?
Зачем
ты
вернулся
с
цветами?
Era
todo
lo
que
yo
quería
Это
было
всё,
что
мне
нужно
No
me
des
amor
antes
que
llore
Не
давай
мне
любовь
до
моих
слёз
Solo
pienso
mal
de
mi
destino
Я
думаю
только
плохо
о
своей
судьбе
Yo
también
tenía
otros
planes
У
меня
тоже
были
другие
планы
Hasta
que
cruzaste
mi
camino
Пока
ты
не
пересёк/ла
мой
путь
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
¿Para
qué
vivimos
esta
vida?
Зачем
мы
живём
на
свете?
¿Cuánto
vale
todo
lo
que
hicimos?
Сколько
стоит
всё,
что
мы
сделали?
Seguiré
pensando,
todavía
Я
буду
думать
об
этом,
но
всё
же
Nada
como
el
tiempo
que
nos
dimos
Ничто
не
сравнится
с
тем
временем,
что
мы
дали
друг
другу
Pero,
¿qué
voy
a
hacer?
Но
что
же
мне
делать?
Todo
lo
que
está
mal
siempre
me
puso
en
el
camino
Всё
плохое
всегда
ставило
меня
на
путь
De
las
mejores
cosas
К
лучшему
No
me
des
amor
antes
que
llore
Не
давай
мне
любовь
до
моих
слёз
Solo
estoy
buscando
una
salida
Я
только
ищу
выход
¿Para
qué
volviste
con
las
flores?
Зачем
ты
вернулся/лась
с
цветами?
Era
todo
lo
que
yo
quería
Это
было
всё,
что
мне
нужно
No
me
des
amor
antes
que
llore
Не
давай
мне
любовь
до
моих
слёз
Solo
pienso
mal
de
mi
destino
Я
думаю
только
плохо
о
своей
судьбе
Yo
también
tenía
otros
planes
У
меня
тоже
были
другие
планы
Hasta
que
cruzaste
mi
camino
Пока
ты
не
пересёк/ла
мой
путь
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
(Oh-oh)
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
(Ох-ох)
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Pero,
¿qué
voy
a
hacer?
Но
что
же
мне
делать?
Todo
lo
que
está
mal
siempre
me
puso
en
el
camino
Всё
плохое
всегда
ставило
меня
на
путь
De
las
mejores
cosas
К
лучшему
No
me
des
amor
antes
que
llore
Не
давай
мне
любовь
до
моих
слёз
Solo
estoy
buscando
una
salida
Я
только
ищу
выход
¿Para
qué
volviste
con
las
flores?
Зачем
ты
вернулся/лась
с
цветами?
Era
todo
lo
que
yo
quería
Это
было
всё,
что
мне
нужно
No
me
des
amor
antes
que
llore
Не
давай
мне
любовь
до
моих
слёз
Solo
pienso
mal
de
mi
destino
Я
думаю
только
плохо
о
своей
судьбе
Yo
también
tenía
otros
planes
У
меня
тоже
были
другие
планы
Hasta
que
cruzaste
mi
camino
Пока
ты
не
пересёк/ла
мой
путь
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох-ох-ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Estanislao Amadeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.