Текст и перевод песни Benjamín Amadeo feat. Macaco & Los Pericos - Tierra Firme Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra Firme Remix
Твёрдая Земля (Ремикс)
Bri-ba-yayan-seh
Бри-ба-я-ян-сех
Bri-ba-yayan-seh
Бри-ба-я-ян-сех
Sigo
buscando
afuera
Я
всё
ещё
ищу
(ищу)
Sigo
domando
la
espera
Я
всё
ещё
укрощаю
ожидание
Repitiendo
heridas
Повторяя
раны
Qué
ganas
de
irme
(¡eh!)
Как
хочется
уйти
(эй!)
Sigo,
pero
a
mi
manera
Я
иду,
но
по-своему
Sigo
colgado
de
la
palmera
Я
всё
ещё
вишу
на
пальме
Reviviendo
el
día
Заново
переживая
день
Que
empecé
a
rendirme
Когда
я
начал
сдаваться
Era
un
futuro
en
cada
parte
Будущее
было
в
каждой
части
Éramos
una
obra
de
arte
Мы
были
произведением
искусства
Era
más
seguro
evitarte
Надёжнее
было
бы
избегать
тебя
Que
sumergi-i-i-i-irme
Чем
погружаться
Pasábamos
la
noche
entera
Мы
проводили
всю
ночь
Dos
locos
en
la
tierra
firme
Двое
безумцев
на
твёрдой
земле
No
sé
ganar,
pero
tampoco
Я
не
умею
выигрывать,
но
и
Sé
rendi-i-i-i-irme
Не
умею
сдаваться
Pasábamos
la
noche
entera
Мы
проводили
всю
ночь
Mi
juramento
sigue
vivo
Моя
клятва
всё
ещё
жива
Cierro
los
ojos
y
me
siento
Я
закрываю
глаза
и
чувствую
Ahí,
ahí
contigo
Там,
там
с
тобой
Pasábamos
contigo
(pasábamos)
Мы
проводили
с
тобой
(проводили)
Pasábamos
contigo
(pasábamos)
Мы
проводили
с
тобой
(проводили)
Ahí
(ahí),
ahí
(ahí)
contigo
Там
(там),
там
(там)
с
тобой
Pasábamos
(ahí),
ahí
(ahí
contigo;
¡wuh!)
Мы
проводили
(там),
там
(там
с
тобой;
ух!)
Sigo
pensando
sin
parar,
pero
cuidado
Я
всё
ещё
думаю
без
остановки,
но
осторожно
Que
el
tiempo
vuela
y
nosotros
caminamos
Потому
что
время
летит,
а
мы
идём
Quizás
duela
si
nos
olvidamos
Может
быть,
будет
больно,
если
мы
забудем
Era
un
futuro
en
cada
parte
Будущее
было
в
каждой
части
Éramos
una
obra
de
arte
(oh-oh-oh-oh)
Мы
были
произведением
искусства
(о-о-о-о)
Era
más
seguro
evitarte
Надёжнее
было
бы
избегать
тебя
Que
sumergi-i-i-i-irme
(¡eh!)
Чем
погружаться
(эй!)
Pasábamos
la
noche
entera
(¡wuh!)
Мы
проводили
всю
ночь
(ух!)
Dos
locos
en
la
tierra
firme
(¡uh!)
Двое
безумцев
на
твёрдой
земле
(ух!)
No
sé
ganar,
pero
tampoco
(no,
no)
Я
не
умею
выигрывать,
но
и
(нет,
нет)
Sé
rendi-(rendi)-i-i-(rendi)-i-irme
Не
умею
сдавать-ся
(сдавать-ся)-ся-(сдавать)-ся
Pasábamos
la
noche
entera
(¡wuh!)
Мы
проводили
всю
ночь
(ух!)
Mi
juramento
sigue
vivo
(¡yuh!)
Моя
клятва
всё
ещё
жива
(и-ух!)
Cierro
los
ojos
y
me
siento
(y
me
siento)
Я
закрываю
глаза
и
чувствую
(и
чувствую)
Ahí
(ahí),
ahí
(ahí)
contigo
Там
(там),
там
(там)
с
тобой
Bri-ba-yayan-seh
Бри-ба-я-ян-сех
Bri-ba-yayan-seh
Бри-ба-я-ян-сех
Ahí
(ahí),
ahí
(ahí)
contigo
(¡wuh!)
Там
(там),
там
(там)
с
тобой
(ух!)
Ahí
(ahí),
ahí
(ahí)
contigo,
oh,
oh
Там
(там),
там
(там)
с
тобой,
о,
о
Bre-baba-la-bin-la,
eh
Бре-ба-ба-ла-бин-ла,
эй
Bre-baba-la-bin-la
Бре-ба-ба-ла-бин-ла
Bre-baba-la-bin-la
Бре-ба-ба-ла-бин-ла
Pasábamos
la
noche
entera
Мы
проводили
всю
ночь
Dos
locos
en
la
tierra
firme
Двое
безумцев
на
твёрдой
земле
No
sé
ganar,
pero
tampoco
Я
не
умею
выигрывать,
но
и
Sé
rendi-i-i-i-irme
Не
умею
сдаваться
Pasábamos
la
noche
entera
(¡wuh!)
Мы
проводили
всю
ночь
(ух!)
Mi
juramento
sigue
vivo
Моя
клятва
всё
ещё
жива
Cierro
los
ojos
y
me
siento
Я
закрываю
глаза
и
чувствую
Ahí,
ahí,
contigo
Там,
там,
с
тобой
Pasábamos
contigo
(pasábamos;
¡wuh!)
Мы
проводили
с
тобой
(проводили;
ух!)
Pasábamos
contigo
(pasábamos;
oh-oh)
Мы
проводили
с
тобой
(проводили;
о-о)
Ahí
(ahí),
ahí
(ahí)
contigo
(contigo)
Там
(там),
там
(там)
с
тобой
(с
тобой)
Ahí
(ahí),
ahí
(ahí)
contigo
Там
(там),
там
(там)
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.