Benjanim - With You - перевод текста песни на немецкий

With You - Benjanimперевод на немецкий




With You
Mit Dir
И я опять брожу в этом лабиринте
Und ich wandere wieder in diesem Labyrinth
В сотый раз прошу меня заберите
Zum hundertsten Mal bitte ich nimm mich mit
Больше не могу слушать на репите
Kann es nicht mehr auf Repeat hören
В мире можно всё, если захотите
In der Welt ist alles möglich, wenn du willst
Нет, не могу, нет, не могу
Nein, ich kann nicht, nein, ich kann nicht
Руки связал, память в огне
Hände gefesselt, Erinnerung brennt
Жизнь на бегу
Leben auf der Flucht
Пусть я на дне, но я один
Auch am Tiefpunkt bin ich allein
Выбрал я сам всю эту боль
Ich wählte selbst all diesen Schmerz
Среди рутин
Mitten im Alltagstrott
Нажимаю на play Voyager
Drücke Play Voyager
Но что-то мне менять сейчас не стоит же
Doch etwas sollte ich jetzt wohl nicht ändern
Если б тогда с тобой поднялся бы на этажи
Wäre ich damals mit dir die Stockwerke gestiegen
Было бы хорошо, но ведь такая жизнь моя
Wär' es schön, doch so ist mein Leben
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
Мной не управляет страх
Wird mich keine Angst regieren
Не управляет боль
Kein Schmerz regiert mich
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
От тебя не бежал я до сих пор с тобой
Bin ich nicht vor dir geflohen, bleibe bei dir
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
Мной не управляет страх
Wird mich keine Angst regieren
Не управляет боль
Kein Schmerz regiert mich
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
От тебя не бежал я до сих пор с тобой
Bin ich nicht vor dir geflohen, bleibe bei dir
Падал на колено, в глазах было согласие
Fiel auf die Knie, in den Augen Einverständnis
В жестах отказ
In Gesten Absage
Даже во сне я уцепился за эти минуты
Selbst im Traum klammerte ich mich an diese Minuten
Усталая улыбка и парочка фраз
Ein müdes Lächeln und ein paar Sätze
Всё, что подарила мне за эти годы смуты
Alles, was du mir in diesen Wirren Jahren gabst
Это что-то типа болезни
Das ist wie eine Krankheit
И как избавиться?
Und wie werde ich los?
И научиться мне жить без неё?
Und lerne ohne sie zu leben?
Обжигают боль эти песни
Diese Lieder brennen schmerzhaft
Подсознание вестник
Unterbewusstsein Bote
Обливает мне сердце виной
Übergießt mein Herz mit Schuld
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
Мной не управляет страх
Wird mich keine Angst regieren
Не управляет боль
Kein Schmerz regiert mich
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
От тебя не бежал я до сих пор с тобой
Bin ich nicht vor dir geflohen, bleibe bei dir
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
Мной не управляет страх
Wird mich keine Angst regieren
Не управляет боль
Kein Schmerz regiert mich
Где-то в параллельных мирах
Irgendwo in Parallelwelten
От тебя не бежал я до сих пор с тобой
Bin ich nicht vor dir geflohen, bleibe bei dir





Авторы: степанов александр евгеньевич, реббо денис игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.