Benji & Fede - Lettera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benji & Fede - Lettera




Lettera
Письмо
E voglio scriverti una lettera
И я хочу написать тебе письмо,
Che parli di me
Которое расскажет обо мне,
Che sia inconfondibile
Которое будет неповторимым.
Dentro una busta da lettere
В конверте для писем,
Aprirla sai che effetto fa
Знаешь, какой эффект производит его открытие,
Una di quelle sensazioni che si perdono alla nostra età
Одно из тех ощущений, которые теряются в нашем возрасте.
E quando struccata scenderai le scale
И когда ты без макияжа спустишься по лестнице
E timida la prenderai
И робко возьмешь его,
Vorrei guardare i tuoi occhi
Я хотел бы посмотреть в твои глаза,
Tanto lo so che un po' sorriderai
Ведь я знаю, что ты немного улыбнешься.
E chissà quanto poi mi penserai
И кто знает, как долго ты будешь думать обо мне потом.
Vorrei inventare parole per scrivere
Я хотел бы изобрести слова, чтобы описать
La luce della luna quando ti illumina
Свет луны, когда он освещает тебя.
Vorrei trovare una frase, una lettera
Я хотел бы найти фразу, букву,
Solo per ricordarti quanto sei unica
Просто чтобы напомнить тебе, насколько ты уникальна.
E dedicare il tuo sorriso alle stelle poi
И посвятить твою улыбку звездам,
Fermare il tempo e ritrovarci soltanto noi
Остановить время и остаться только нам двоим.
E voglio scriverti una lettera che parli di te
И я хочу написать тебе письмо, которое расскажет о тебе,
Indimenticabile (ah)
Незабываемое (ах).
Nella buca delle lettere
В почтовом ящике
Almeno oggi troverai
Хотя бы сегодня ты найдешь
Qualcosa che ti fa sorridere
Что-то, что заставит тебя улыбнуться.
Chissà se poi la leggerai
Кто знает, прочтешь ли ты его потом.
E quando sarai di corsa in mezzo al traffico
И когда ты будешь спешить в потоке машин,
Magari ti ricorderai che proprio dentro i tuoi occhi
Может быть, ты вспомнишь, что прямо в твоих глазах
C'è ancora scritto cosa siamo noi
Все еще написано, кто мы такие.
E quanto è facile il senno di poi
И как легко рассуждать задним числом.
Vorrei inventare parole per scrivere
Я хотел бы изобрести слова, чтобы описать
La luce della luna quando ti illumina
Свет луны, когда он освещает тебя.
Vorrei trovare una frase, una lettera
Я хотел бы найти фразу, букву,
Solo per ricordati quanto sei unica
Просто чтобы напомнить тебе, насколько ты уникальна.
E dedicare il tuo sorriso alle stelle poi
И посвятить твою улыбку звездам,
Fermare il tempo e ritrovarci soltanto noi
Остановить время и остаться только нам двоим.
Come l'ultima volta svanire in un sogno sai
Как в прошлый раз, раствориться во сне, знаешь,
Vorrei che non ti importasse degli altri e
Я хотел бы, чтобы тебе было все равно на других, и
Vorrei convincerti che l'amore è semplice
Я хотел бы убедить тебя, что любовь проста.
Vorrei che il sole fosse ancora più grande perché
Я хотел бы, чтобы солнце было еще больше, потому что
Forse non basta tutto per regalarlo a te
Возможно, всего мира недостаточно, чтобы подарить его тебе.
E dedicare il tuo sorriso alle nuvole
И посвятить твою улыбку облакам,
Che ci nascondono e restiamo soltanto noi
Которые скрывают нас, и остаемся только мы.
Voglio scriverti una lettera che parli di noi
Я хочу написать тебе письмо, которое расскажет о нас,
Una di quelle lettere
Одно из тех писем,
Che non ti scordi mai
Которое ты никогда не забудешь.
Ed ho imparato dalla vita
И я научился у жизни
A non lasciare perdere
Не сдаваться.
Sono i ricordi che ti assalgono
Это воспоминания, которые тебя одолевают,
Ora ti vengo a prendere
Сейчас я приду за тобой.
Ora ti vengo a prendere
Сейчас я приду за тобой.
Vorrei inventare parole per scrivere
Я хотел бы изобрести слова, чтобы описать
La luce della luna quando ti illumina
Свет луны, когда он освещает тебя.
Vorrei trovare una frase, una lettera
Я хотел бы найти фразу, букву,
Solo per ricordati quanto sei unica
Просто чтобы напомнить тебе, насколько ты уникальна.
E dedicare il tuo sorriso alle stelle poi
И посвятить твою улыбку звездам,
Fermare il tempo e ritrovarci soltanto noi
Остановить время и остаться только нам двоим.
Come l'ultima volta a passare un inverno sai
Как в прошлый раз, пережить зиму, знаешь,
Vorrei che non ti importasse degli altri e
Я хотел бы, чтобы тебе было все равно на других, и
Vorrei convincerti che l'amore è semplice
Я хотел бы убедить тебя, что любовь проста.
Vorrei che il sole fosse ancora più grande perché
Я хотел бы, чтобы солнце было еще больше, потому что
Forse non basta tutto per regalarlo a te
Возможно, всего мира недостаточно, чтобы подарить его тебе.
E ricordarti ancora quanto sei unica
И напомнить тебе еще раз, насколько ты уникальна.
Ho chiuso il tuo sorriso dentro una lettera
Я заключил твою улыбку в письмо.





Авторы: Benjamin Mascolo, Federico Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.