Benji & Fede - Tempo di cambiare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benji & Fede - Tempo di cambiare




Tempo di cambiare
Time to Change
Questa è la storia di chi
This is the story of someone
Non si accontenta di niente
Who's never satisfied with anything
Che non si sente mai importante
Who never feels important
Come una goccia in mezzo ad un mare di gente
Like a drop in the middle of a sea of people
Dov'è nascosta la felicità?
Where is happiness hidden?
E chiuso dentro al suo mondo, guarda dalla finestra
And locked in his world, he watches from the window
La vita scorrere senza di lui
Life passing by without him
E sempre a farsi problemi, per gli altri
And always worrying about others
Senza nemici con troppi rimpianti per
Without enemies, with too many regrets for
Essere vero, essere serio
Being true, being serious
Si ritrova solo forse perché è troppo sincero e sai
He finds himself alone, perhaps because he's too sincere and you know
Che forse quell'uomo a volte sembro io, stanco di pregare Dio
That maybe that man sometimes seems like me, tired of praying to God
Tutte le volte che
Every time that
Mi vien da ridere, ma senza un perché
I feel like laughing, but without a reason why
Mi sembra d'essere tornato con te
It feels like I'm back with you
Quanto è difficile fidarsi di me
How difficult it is to trust me
Adesso è tempo di cambiare anche se
Now it's time to change even though
Mi vien da ridere ed in fondo non c'è
I feel like laughing and deep down there's
Una risposta a tutti questi perché
No answer to all these whys
Ma forse è tempo di pensare per me
But maybe it's time to think for myself
Sarà il momento di cambiare
It will be the moment to change
Questa è la storia di chi si mette sempre da parte
This is the story of someone who always sets himself aside
Non ha il coraggio di combattere
He doesn't have the courage to fight
E chiuso nella sua stanza, pensa quanto sia facile
And closed in his room, he thinks how easy it is
Mollare tutto ed andarsene
To give up everything and leave
E da un areo guardare una vita di
And from an airplane, watch a life of
Pochi sorrisi ed è pronto a convincermi
Few smiles and he's ready to convince me
Che anche se non lo voglio sono come lui
That even if I don't want to, I'm like him
Sempre perso nei cazzi miei
Always lost in my own shit
Tutte le volte che
Every time that
Mi vien da ridere, ma senza un perché
I feel like laughing, but without a reason why
Mi sembra d'essere tornato con te
It feels like I'm back with you
Quanto è difficile fidarsi di me
How difficult it is to trust me
Adesso è tempo di cambiare anche se
Now it's time to change even though
Mi vien da ridere ed in fondo non c'è
I feel like laughing and deep down there's
Una risposta a tutti questi perché
No answer to all these whys
Ma forse è tempo di pensare per me
But maybe it's time to think for myself
Sarà il momento di cambiare
It will be the moment to change
E quando mi ritrovo solo con me
And when I find myself alone with myself
Mi vien da ridere, ma senza un perché
I feel like laughing, but without a reason why
Sarà che quando mi ricordo di te
It must be that when I remember you
È sempre tempo di cambiare anche se
It's always time to change even though
Non posso credere che vada così
I can't believe it's going like this
Non è una vita, forse vivo in un film
It's not a life, maybe I live in a movie
E forse è tempo di cambiare
And maybe it's time to change
Tempo di non pensarci più
Time to not think about it anymore
Na na na na
Na na na na
Na na na
Na na na
Na na na na
Na na na na
Naaaa
Naaaa
Tutte le volte che
Every time that
Mi vien da ridere, ma senza un perché
I feel like laughing, but without a reason why
Mi sembra d'essere tornato con te
It feels like I'm back with you
Quant'è difficile fidarsi di me
How difficult it is to trust me
Ma adesso è tempo di cambiare anche se
But now it's time to change even though
Mi vien da ridere ed in fondo non c'è
I feel like laughing and deep down there's
Una risposta a tutti questi perché
No answer to all these whys
Ma forse è tempo di pensare per me
But maybe it's time to think for myself
Sarà il momento di cambiare
It will be the moment to change





Авторы: Luca Valsiglio, Jacopo Ettorre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.