Benji & Fede - Tempo di cambiare - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benji & Fede - Tempo di cambiare




Tempo di cambiare
Время перемен
Questa è la storia di chi
Это история того, кто
Non si accontenta di niente
Ничем не доволен
Che non si sente mai importante
Кто никогда не чувствует себя значимым
Come una goccia in mezzo ad un mare di gente
Как капля в море людей
Dov'è nascosta la felicità?
Где же спрятано счастье?
E chiuso dentro al suo mondo, guarda dalla finestra
И запертый в своем мире, он смотрит в окно
La vita scorrere senza di lui
На жизнь, протекающую без него
E sempre a farsi problemi, per gli altri
И вечно переживает за других
Senza nemici con troppi rimpianti per
Без врагов, с кучей сожалений о том,
Essere vero, essere serio
Чтобы быть настоящим, быть серьезным
Si ritrova solo forse perché è troppo sincero e sai
Он остается один, возможно, потому что слишком искренен, и знаешь,
Che forse quell'uomo a volte sembro io, stanco di pregare Dio
Что, наверное, этот человек иногда похож на меня, уставшего молить Бога
Tutte le volte che
Каждый раз, когда
Mi vien da ridere, ma senza un perché
Мне хочется смеяться, но без причины
Mi sembra d'essere tornato con te
Мне кажется, что я вернулся к тебе
Quanto è difficile fidarsi di me
Как трудно мне доверять
Adesso è tempo di cambiare anche se
Теперь пора меняться, даже если
Mi vien da ridere ed in fondo non c'è
Мне хочется смеяться, и в глубине души нет
Una risposta a tutti questi perché
Ответа на все эти "почему"
Ma forse è tempo di pensare per me
Но, возможно, пора подумать о себе
Sarà il momento di cambiare
Настанет момент перемен
Questa è la storia di chi si mette sempre da parte
Это история того, кто всегда остается в стороне
Non ha il coraggio di combattere
У него не хватает смелости бороться
E chiuso nella sua stanza, pensa quanto sia facile
И запертый в своей комнате, он думает, как легко
Mollare tutto ed andarsene
Бросить все и уйти
E da un areo guardare una vita di
И из самолета смотреть на жизнь,
Pochi sorrisi ed è pronto a convincermi
Полную редких улыбок, и он готов убедить меня,
Che anche se non lo voglio sono come lui
Что даже если я не хочу, я такой же, как он
Sempre perso nei cazzi miei
Вечно погруженный в свои мысли
Tutte le volte che
Каждый раз, когда
Mi vien da ridere, ma senza un perché
Мне хочется смеяться, но без причины
Mi sembra d'essere tornato con te
Мне кажется, что я вернулся к тебе
Quanto è difficile fidarsi di me
Как трудно мне доверять
Adesso è tempo di cambiare anche se
Теперь пора меняться, даже если
Mi vien da ridere ed in fondo non c'è
Мне хочется смеяться, и в глубине души нет
Una risposta a tutti questi perché
Ответа на все эти "почему"
Ma forse è tempo di pensare per me
Но, возможно, пора подумать о себе
Sarà il momento di cambiare
Настанет момент перемен
E quando mi ritrovo solo con me
И когда я остаюсь наедине с собой
Mi vien da ridere, ma senza un perché
Мне хочется смеяться, но без причины
Sarà che quando mi ricordo di te
Может быть, потому что, когда я вспоминаю о тебе,
È sempre tempo di cambiare anche se
Всегда пора меняться, даже если
Non posso credere che vada così
Я не могу поверить, что все так происходит
Non è una vita, forse vivo in un film
Это не жизнь, наверное, я живу в кино
E forse è tempo di cambiare
И, возможно, пора меняться
Tempo di non pensarci più
Пора перестать думать об этом
Na na na na
На-на-на-на
Na na na
На-на-на
Na na na na
На-на-на-на
Naaaa
На-а-а
Tutte le volte che
Каждый раз, когда
Mi vien da ridere, ma senza un perché
Мне хочется смеяться, но без причины
Mi sembra d'essere tornato con te
Мне кажется, что я вернулся к тебе
Quant'è difficile fidarsi di me
Как трудно мне доверять
Ma adesso è tempo di cambiare anche se
Но теперь пора меняться, даже если
Mi vien da ridere ed in fondo non c'è
Мне хочется смеяться, и в глубине души нет
Una risposta a tutti questi perché
Ответа на все эти "почему"
Ma forse è tempo di pensare per me
Но, возможно, пора подумать о себе
Sarà il momento di cambiare
Настанет момент перемен





Авторы: Luca Valsiglio, Jacopo Ettorre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.