Текст и перевод песни Benji & Fede - Una foto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ti
vedo
andare
via
con
il
cuore
in
tasca
И
я
вижу,
как
ты
уходишь
с
сердцем
в
кармане
Sarà
semplice
follia
l'amore
non
ti
basta
Это
будет
просто
безумие
любовь
не
достаточно
Quante
volte
ho
detto
Сколько
раз
я
говорил
Che
non
ti
avrei
perso
Что
я
не
потеряю
тебя
E
ti
vedo
andare
via
И
я
вижу,
как
ты
уходишь
Sento
già
la
nostalgia
mentre
fumo
un'altra
sigaretta
Я
уже
чувствую
ностальгию,
когда
курю
еще
одну
сигарету
Io
ti
parlo
di
me
Я
говорю
тебе
о
себе
Tu
mi
parli
di
te
Ты
рассказываешь
мне
о
себе
Mani
mani
su
di
me
che
muovi
muovi
Руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки
Noi
fatti
per
crederci
amarsi
e
perdersi
Мы
сделали,
чтобы
поверить,
что
любят
друг
друга
и
заблудились
Mani
mani
su
di
me
che
muovi
muovi
Руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки
Noi
liberi
e
fragili,
un
po'
nostalgici
Мы
свободные
и
хрупкие,
немного
ностальгические
Ora
che
non
sei
più
mia
Теперь,
когда
ты
больше
не
моя
Un
bacio
è
una
condanna
Поцелуй-это
приговор
Mi
dicevi
una
bugia
Ты
солгал
мне.
Col
sorriso
sulle
labbra
С
улыбкой
на
губах
Quante
volte
hai
detto
Сколько
раз
вы
говорили
Non
è
solo
sesso
Это
не
просто
секс
Ora
che
non
sei
più
mia
Теперь,
когда
ты
больше
не
моя
Ho
solo
una
fotografia
У
меня
есть
только
одна
фотография
Ora
spengo
quella
sigaretta
Теперь
я
выключаю
эту
сигарету
Mani
mani
su
di
me
che
muovi
muovi
Руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки
Noi
fatti
per
crederci,
amarsi
e
perdersi
Мы
сделали,
чтобы
верить,
любить
друг
друга
и
заблудиться
Mani
mani
su
di
me
che
muovi
muovi
Руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки
Noi
liberi
e
fragili
un
po'
nostalgici
Мы
свободные
и
хрупкие
немного
ностальгические
Quante
volte
ho
detto
'con
te
sarà
diverso'
Сколько
раз
я
говорил:
"с
тобой
будет
по-другому"
Non
puoi
guardare
ogni
difetto
Вы
не
можете
смотреть
на
каждый
недостаток
Sono
solo
umano
Я
просто
человек
Quante
volte
ho
detto
'con
te
sarà
diverso'
Сколько
раз
я
говорил:
"с
тобой
будет
по-другому"
Una
foto,
una
foto,
solo
una
foto
Одна
фотография,
одна
фотография,
только
одна
фотография
Mani
mani,
muovi
muovi,
una
foto,
una
foto
Руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки
Mani
mani
su
di
me
che
muovi
muovi
Руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки
Noi
fatti
per
crederci,
amarsi
e
perdersi
Мы
сделали,
чтобы
верить,
любить
друг
друга
и
заблудиться
Mani
mani
su
di
me
che
muovi
muovi
Руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки,
руки
Noi
liberi
e
fragili,
un
po'
nostalgici
Мы
свободные
и
хрупкие,
немного
ностальгические
Mani
mani,
muovi
muovi,
una
foto
Руки,
руки,
руки,
фотографии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
0+
дата релиза
21-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.