Benny - Dejalo ir - перевод текста песни на немецкий

Dejalo ir - Bennyперевод на немецкий




Dejalo ir
Lass es los
Déjalo ir, déjalo que se pierda
Lass es los, lass es sich verlieren
Pa' que se lo lleve el viento
Damit der Wind es mitnimmt
Déjalo ir, déjalo que se pierda
Lass es los, lass es sich verlieren
Que se lo lleve el viento
Dass der Wind es mitnimmt
Nada tienes que explicar
Du musst nichts erklären
Si sabes que te quiero
Wenn du weißt, dass ich dich liebe
Déjalo ir, déjalo que se pierda
Lass es los, lass es sich verlieren
Que se lo lleve el viento
Dass der Wind es mitnimmt
Yo te salvaré y te ampararé
Ich werde dich retten und dich beschützen
Ven a mí, tus barreras destruiré
Komm zu mir, deine Barrieren werde ich zerstören
Yo te calmaré, te protegeré
Ich werde dich beruhigen, dich beschützen
Ven a mí, la tormenta callaré
Komm zu mir, den Sturm werde ich zum Schweigen bringen
Yo te salvaré y te ampararé
Ich werde dich retten und dich beschützen
Ven a mí, tus barreras destruiré
Komm zu mir, deine Barrieren werde ich zerstören
Yo te calmaré, te protegeré
Ich werde dich beruhigen, dich beschützen
Ven a mí, la tormenta callaré, eh-yeh
Komm zu mir, den Sturm werde ich zum Schweigen bringen, eh-yeh
Déjalo ir, déjalo que se pierda
Lass es los, lass es sich verlieren
Que se lo lleve el viento
Dass der Wind es mitnimmt
Déjalo ir, déjalo que se pierda
Lass es los, lass es sich verlieren
Que se lo lleve el viento
Dass der Wind es mitnimmt
Ya no digas nada más
Sag jetzt nichts mehr
Rompería el encanto
Es würde den Zauber brechen
Cierra los ojos y ábrelos
Schließ die Augen und öffne sie
Que el sol está saliendo
Denn die Sonne geht auf
Yo te salvaré y te ampararé
Ich werde dich retten und dich beschützen
Ven a mí, tus barreras destruiré
Komm zu mir, deine Barrieren werde ich zerstören
Yo te calmaré, te protegeré
Ich werde dich beruhigen, dich beschützen
Ven a mí, la tormenta callaré
Komm zu mir, den Sturm werde ich zum Schweigen bringen
Yo te salvaré y te ampararé
Ich werde dich retten und dich beschützen
Ven a mí, tus barreras destruiré
Komm zu mir, deine Barrieren werde ich zerstören
Yo te calmaré, te protegeré
Ich werde dich beruhigen, dich beschützen
Ven a mí, la tormenta callaré
Komm zu mir, den Sturm werde ich zum Schweigen bringen
Tu día pronto llegará
Dein Tag wird bald kommen
Tu, tu corazón comprenderá
Du, dein Herz wird verstehen
Tu, tu aliento nadie frenará
Du, deinen Atem wird niemand bremsen
Tu, tu sueño fuego prenderá
Du, dein Traum wird Feuer fangen
Fuego prenderá, (tú)
Feuer fangen, (du)
Yo te salvaré y te ampararé
Ich werde dich retten und dich beschützen
Ven a mí, tus barreras destruiré
Komm zu mir, deine Barrieren werde ich zerstören
Yo te calmaré, te protegeré
Ich werde dich beruhigen, dich beschützen
Ven a mí, la tormenta callaré
Komm zu mir, den Sturm werde ich zum Schweigen bringen
Yo te salvaré y te ampararé
Ich werde dich retten und dich beschützen
Ven a mí, tus barreras destruiré
Komm zu mir, deine Barrieren werde ich zerstören
Yo te calmaré, te protegeré
Ich werde dich beruhigen, dich beschützen
Ven a mí, la tormenta callaré
Komm zu mir, den Sturm werde ich zum Schweigen bringen





Авторы: Marco Vinicio Gutierrez Carlin, Ruy Martin Garcia Chavez, Erik Rubin Milanszenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.