Benny Amdursky - Ani Lo Matim Lach - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benny Amdursky - Ani Lo Matim Lach




צ'יק צ'ין, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Давай, давай, давай, давай-давай-давай-давай
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין
Давай, давай, давай-давай
צ'יק צ'ין, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Давай, давай, давай, давай-давай-давай-давай
צ'ין צ'ין, צ'ין
Давай, давай, давай
אני לגמרי לא מתאים לך
Я совершенно не для тебя
את בהרבה יותר גדולה ממני
Ты намного больше меня
טו-טו-טו-טו-טו-טו-טו, למה לך לטרוח
Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-зачем тебе беспокоиться
ולטאטא יום-יום את הדירה שלי?
И подметать мою квартиру изо дня в день?
אולי תביני כבר, אוף
Возможно, вы уже поймете, тьфу
אני אינני מדבר ברגש
Я не говорю с эмоциями
אני חסר כל כישרון
Мне не хватает таланта
בנימוסים וגינונים של טקס
В манерах и манерах церемонии
אני נחשב לכישלון
Меня считают неудачником
צ'יק צ'ין, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Чик Чин, Чин-Чин-Чин-Чин
צ'ין צ'ין, צ'ין-צ'ין
Цинь Цинь, Цинь-Цинь
צ'יק צ'ין, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Чик Чин, Чин-Чин-Чин-Чин
צ'יק צ'ין, צ'ין
Чик чин, чин
אני לגמרי לא מתאים לך
Я совершенно не для тебя
אני בחור לא מקודם ותרבותי
Я некультурный и некультурный парень
טו-טו-טו-טו-טו-טו-טו, למה לך לטרוח?
Ту-ту - ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту, зачем тебе беспокоиться?
את לא תצליחי לשנות אותי
Ты не сможешь изменить меня
אולי תביני כבר, אוף
Возможно, вы уже поймете, тьфу
אני אינני מדבר ברגש
Я не говорю с эмоциями
אני חסר כל כישרון
Мне не хватает таланта
בנימוסים וגינונים של טקס
В манерах и манерах церемонии
אני נחשב לכישלון
Меня считают неудачником
צ'יק צ'י, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין
Давай, давай, давай-давай
צ'יק צ'י, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
צ'ין צ'י, צ'ין
Давай, давай, давай
אני לגמרי לא מתאים לך
Я совершенно не для тебя
את נערה אשר אוהבת ספר
Девушка, которая любит книгу
את די טובה ועדינה, למה לטרוח?
Ты довольно хорошая и нежная, зачем беспокоиться?
את מביאה יום-יום אליי לחדר
Ты приносишь день за днем ко мне в комнату
את כל פרחי העונה
Все цветы сезона
אני אינני מדבר ברגש
Я не говорю с эмоциями
אני חסר כל כישרון
Мне не хватает таланта
בנימוסים וגינונים של טקס
В манерах и манерах церемонии
אני נחשב לכישלון
Меня считают неудачником
צ'ין צ'ין, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Цинь-Цинь, Цинь-Цинь-Цинь-Цинь
צ'ין צ'ין, צ'ין-צ'ין
Цинь Цинь, Цинь-Цинь
צ'יק צ'ין, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Чик Чин, Чин-Чин-Чин-Чин
צ'ין צ'ין, צ'ין
Цинь Цинь, Цинь
אני לגמרי לא מתאים לך
Я совершенно не для тебя
הסבלנות שלך היא בלתי אנושית
Ваше терпение бесчеловечно
מהמ-מהמ-מהמ, למה לך לטרוח?
Зачем тебе беспокоиться?
אני שונא כשאוהבים אותי
Я ненавижу, когда меня любят
אולי תביני כבר, אוף
Возможно, вы уже поймете, тьфу
אני אינני מדבר ברגש
Я не говорю с эмоциями
אני חסר כל כישרון
Мне не хватает таланта
בנימוסים וגינונים של טקס
В манерах и манерах церемонии
אני נחשב לכישלון
АНИ нахшаб лехишлун
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Цинь-Цинь, Цинь-Цинь-Цинь-Цинь
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין
Давай, давай, давай-давай
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Цинь-Цинь, Цинь-Цинь-Цинь-Цинь
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין
Цинь Ци, Цинь-Цинь
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין-צ'ין-צ'ין
Цинь Ци, Цинь-Цинь-Цинь-Цинь
צ'ין צ'י, צ'ין-צ'ין
Цинь Ци, Цинь-Цинь





Авторы: זלצר דב, חבקין דרורה ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.