Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kära,
idag
är
mina
nerver
sköra
Liebste,
heute
sind
meine
Nerven
zerbrechlich
Och
jag
behöver
ha
dig
nära
Und
ich
brauche
dich
in
meiner
Nähe
Du
måste
trösta
och
beröra
Du
musst
mich
trösten
und
berühren
Rör
vid
mig
min
älskling
som
jag
vet
du
kan
Berühr
mich,
mein
Liebling,
wie
ich
weiß,
dass
du
es
kannst
Ingen
vet
väl
bättre
än
din
egen
man
Niemand
weiß
das
wohl
besser
als
dein
eigener
Mann
Det
är
ändå
ganska
konstigt
Es
ist
doch
ziemlich
seltsam
Det
händer
av
och
till
Es
passiert
ab
und
zu
Att
du
ser
på
mig
som
vore
det
då
Dass
du
mich
ansiehst,
als
wäre
ich
damals
En
ung
Brigitte
Bardot
Eine
junge
Brigitte
Bardot
Bara
bara
du,
just
i
detta
nu
Nur
nur
du,
genau
in
diesem
Nu
En
sekund
som
gick,
varje
ögonblick
Eine
Sekunde,
die
verging,
jeder
Augenblick
Allting
sker
i
stunden
Alles
geschieht
im
Augenblick
Bara
bara
du,
tiden
stannar
nu
Nur
nur
du,
die
Zeit
steht
still
jetzt
Ja
allt
jag
hör,
allt
jag
ser
Ja,
alles,
was
ich
höre,
alles,
was
ich
sehe
Är
din
röst
och
ditt
ansikte,
inget
mer
Ist
deine
Stimme
und
dein
Gesicht,
nichts
mehr
I
den
här
sekunden,
bara
bara
du
In
dieser
Sekunde,
nur
nur
du
Kära
du
vet
precis
vad
jag
behöver
Liebste,
du
weißt
genau,
was
ich
brauche
Och
jag
vill
inte
alls
besvära
Und
ich
will
dich
gar
nicht
belästigen
Men
har
du
lite
värme
över
Aber
hast
du
ein
wenig
Wärme
übrig
Åt
en
man
som
fryser
Für
einen
Mann,
der
friert
Sätt
dig
här
hos
mig
Setz
dich
hier
zu
mir
Det
du
gör
kan
vänta,
jag
behöver
dig
Was
du
tust,
kann
warten,
ich
brauche
dich
Det
är
ändå
ganska
konstigt
Es
ist
doch
ziemlich
seltsam
Det
händer
av
och
till
Es
passiert
ab
und
zu
Att
du
ser
på
mig
som
om
vore
jag
Dass
du
mich
ansiehst,
als
wäre
ich
En
ängel
av
nåt
slag
Ein
Engel
irgendeiner
Art
Bara
bara
du
Just
i
detta
nu
Nur
nur
du,
genau
in
diesem
Nu
En
sekund
som
gick
Eine
Sekunde,
die
verging
Varje
ögonblick
Allting
sker
i
stunden
Jeder
Augenblick,
alles
geschieht
im
Augenblick
Bara
bara
du
tiden
stannar
nu
Nur
nur
du,
die
Zeit
steht
still
jetzt
Ja
allt
jag
hör,
allt
jag
ser
Ja,
alles,
was
ich
höre,
alles,
was
ich
sehe
Är
din
röst
och
ditt
ansikte,
inget
mer
Ist
deine
Stimme
und
dein
Gesicht,
nichts
mehr
I
den
här
sekunden
bara
bara
du
In
dieser
Sekunde,
nur
nur
du
Låt
det
vara
så,
inget
som
går
då
Lass
es
so
sein,
nichts
vergeht
dann
Allting
sker
i
stunden
Alles
geschieht
im
Augenblick
Bara
bara
bara
bara
du
Nur
nur
nur
nur
du
Tiden
stannar
nu
Die
Zeit
steht
still
jetzt
Ja
allt
jag
hör,
allt
jag
ser
Ja,
alles,
was
ich
höre,
alles,
was
ich
sehe
Är
din
röst
och
ditt
ansikte
Ist
deine
Stimme
und
dein
Gesicht
I
den
här
sekunden
bara
bara
du
In
dieser
Sekunde,
nur
nur
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.