Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crush On You
Verknallt in Dich
My
oh
my,
oh
boy
oh
boy
Meine
Güte,
oh
Junge,
oh
Junge
Lover,
can
I
be
your
toy?
Liebste,
kann
ich
dein
Spielzeug
sein?
Can't
be
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
sein
You
know
that
it's
true
Du
weißt,
dass
es
wahr
ist
Baby,
have
I
got
a
crush
on
you
Baby,
mann,
bin
ich
in
dich
verknallt
Gimme
this,
gimme
that
Gib
mir
dies,
gib
mir
das
You
boss
me
around
Du
kommandierst
mich
herum
You're
a
teaser,
you're
a
brat
Du
reizt
mich
nur,
du
bist
'ne
Göre
The
devil's
pet
daughter
Des
Teufels
Lieblingstochter
But
I'm
stuck
where
I
am
Aber
ich
stecke
fest,
wo
ich
bin
A
ship
run
aground
Ein
auf
Grund
gelaufenes
Schiff
You're
a
shark
that's
circling
Du
bist
ein
Hai,
der
kreist
Round
me
in
the
water
Um
mich
herum
im
Wasser
You
devour
me
with
ease
Du
verschlingst
mich
mit
Leichtigkeit
I
just
cannot
get
away
now
Ich
kann
jetzt
einfach
nicht
entkommen
I
could
stoop
to
anything
to
please
Ich
könnte
mich
zu
allem
erniedrigen,
um
dir
zu
gefallen
So
gimme
all
you
got
is
what
I
pray
now
Drum
gib
mir
alles,
was
du
hast,
darum
fleh'
ich
jetzt
Boy
oh
boy,
oh
my
oh
my
Junge,
Junge,
oh
meine
Güte
I'm
so
happy
I
could
cry
Ich
bin
so
glücklich,
ich
könnte
weinen
Don't
ever
stop
it
whatever
you
do
Hör
niemals
damit
auf,
was
auch
immer
du
tust
Have
I
got
a
crush
on
you
Mann,
bin
ich
in
dich
verknallt
My
oh
my,
oh
boy
oh
boy
Meine
Güte,
oh
Junge,
oh
Junge
Lover
can
I
be
your
toy?
Liebste,
kann
ich
dein
Spielzeug
sein?
Can't
be
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
sein
You
know
that
it's
true
Du
weißt,
dass
es
wahr
ist
Baby,
have
I
got
a
crush
on
you
Baby,
mann,
bin
ich
in
dich
verknallt
Gimme
this,
gimme
that
Gib
mir
dies,
gib
mir
das
You
drive
me
insane
Du
machst
mich
wahnsinnig
When
you
purr
like
a
cat
Wenn
du
schnurrst
wie
eine
Katze
I'm
at
the
end
of
my
tether
Ich
bin
mit
den
Nerven
am
Ende
And
I
would
throw
you
out
Und
ich
würde
dich
rauswerfen
If
I
had
a
brain
Wenn
ich
Verstand
hätte
But
in
the
end
you
knock
me
Aber
am
Ende
haust
du
mich
Down
with
a
feather
Mit
einer
Feder
um
And
you
know
it
all
too
well
Und
du
weißt
es
nur
zu
gut
I
just
cannot
get
away
now
Ich
kann
jetzt
einfach
nicht
entkommen
You
are
heaven
to
me
Du
bist
mein
Himmel
You
are
hell
Du
bist
die
Hölle
But
gimme
all
you
got
is
what
I
pray
now
Aber
gib
mir
alles,
was
du
hast,
darum
fleh'
ich
jetzt
Boy
oh
boy,
oh
my
oh
my
Junge,
Junge,
oh
meine
Güte
I'm
so
happy
I
could
cry
Ich
bin
so
glücklich,
ich
könnte
weinen
Don't
ever
stop
it
whatever
you
do
Hör
niemals
damit
auf,
was
auch
immer
du
tust
Have
I
got
a
crush
on
you
Mann,
bin
ich
in
dich
verknallt
My
oh
my,
oh
boy
oh
boy
Meine
Güte,
oh
Junge,
oh
Junge
Lover
can
I
be
your
toy?
Liebste,
kann
ich
dein
Spielzeug
sein?
Can't
be
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
sein
You
know
that
it's
true
Du
weißt,
dass
es
wahr
ist
Baby,
have
I
got
a
crush
on
you
Baby,
mann,
bin
ich
in
dich
verknallt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.