Текст и перевод песни Benny Anderssons Orkester feat. Tommy Körberg - Gamle Svarten - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gamle Svarten - Live
Old Blackie - Live
Okej,
nu
blir
det
tungövning!
Alright,
now
let's
do
some
vocal
exercises!
Jag
hör
ingenting
I
can't
hear
anything
Jo,
nu
hör
jag
Yes,
now
I
can
hear
Vet
ni
vad
det
är
för
låt?
Okej,
sjung
med
då!
Do
you
know
which
song
this
is?
Okay,
sing
along
then!
Gamle
Svarten,
kamrat
på
vida
färden
Old
Blackie,
my
comrade
on
the
wide
journey
Gamle
Svarten,
den
bäste
här
i
världen
Old
Blackie,
the
best
in
the
world
När
din
vandringsfärd
är
över
väntar
gröna
ängars
klöver
When
your
journey
is
over,
green
meadows
clover
await
På
dig,
min
trogne
gamle
vän
You,
my
loyal
old
friend
Trava
på,
kamrat,
ty
redan
lyser
månen
vår
färd
Trot
on,
comrade,
for
already
the
moon
brightens
our
way
Trava
på,
kamrat,
du
vet
att
lönen
mödan
är
värd
Trot
on,
comrade,
you
know
the
reward
is
worth
the
effort
På
din
säkra
rygg
du
mig
i
natten
bär,
till
henne
som
är
för
oss
båda
kär
On
your
steady
back,
you
carry
me
through
the
night,
to
her
who
is
dear
to
us
both
Trava
på,
kamrat,
ty
hon
oss
väntar
vid
hemmets
härd
Trot
on,
comrade,
for
she
awaits
us
at
the
hearth
Kom
igen
nu,
fina
kören
Come
on
now,
beautiful
chorus
Gamle
Svarten,
kamrat
på
vida
färden
Old
Blackie,
my
comrade
on
the
wide
journey
Gamle
Svarten,
den
bäste
här
i
världen
Old
Blackie,
the
best
in
the
world
När
din
vandringsfärd
är
över
väntar
gröna
ängars
klöver
When
your
journey
is
over,
green
meadows
clover
await
På
dig,
min
trogne
gamle
vän
You,
my
loyal
old
friend
Hovarna
slår
muntert
mot
vägens
sten
The
hooves
beat
cheerfully
against
the
stone
of
the
road
Vad
gör
det
att
jag
är
trött
och
timmen
sen?
What
does
it
matter
that
I'm
tired
and
the
hour
is
late?
Till
henne
det
bär
över
berg
och
mo,
ner
till
stugan
i
dalens
ro
To
her
it
carries
over
mountain
and
moor,
down
to
the
cottage
in
the
valley's
peace
Och
stjärnor
lysa
vägen
till
vårt
lilla
bo
And
stars
light
the
way
to
our
small
home
Och
vad
heter
han
nu
igen?
And
what's
his
name
again?
Gamle
Svarten,
kamrat
på
vida
färden
Old
Blackie,
my
comrade
on
the
wide
journey
Gamle
Svarten,
den
bäste
här
i
världen
Old
Blackie,
the
best
in
the
world
När
din
vandringsfärd
är
över
väntar
gröna
ängars
klöver
When
your
journey
is
over,
green
meadows
clover
await
På
dig,
min
trogne
gamle
vän
You,
my
loyal
old
friend
Ta
den
där
sista
raden
igen
Take
the
last
line
again
På
dig,
min
trogne
gamle
vän
You,
my
loyal
old
friend
Och
en
sista
gång
And
one
last
time
På
dig,
min
trogne
gamle
vän
You,
my
loyal
old
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton Kennedy, Michael Carr, Sven-olof Sandberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.