Tooth for a Tooth - Benny Banksперевод на немецкий




Tooth for a Tooth
Auge um Auge
Ah
Ah
Bang
Bang
Aight
Okay
This gon' be aight
Das wird gut
Yeah, look
Ja, hör zu
I kung-fu like I own this shit
Ich kung-fu, als ob mir das hier gehört
I own my shit, own the ship, I hope you know that shit
Ich besitz' mein Zeug, das Schiff, hoffe, du weißt das
I fuck a thing from Pornhub, I bet you know that bitch
Ich fick 'ne von Pornhub, du kennst die bestimmt
But I don't ever kiss and tell, I can't expose no bitch
Doch ich plauder nie, ich verrat' keine Bitch
Where would I be without my drugs? (Fuck)
Wo wär' ich ohne meine Drogen? (Fuck)
Money ain't enough, I need happiness and love
Geld reicht nicht, ich brauch' Glück und Liebe
I need people I can trust at times, loneliness is fucked
Leute, denen ich vertrau', Einsamkeit ist scheiße
But I would rather be alone than mixed up, it's nuts
Doch lieber allein als im Chaos, das ist krass
I got youngins that I'm younger than
Ich hab' Jungs, die älter sind als ich
I went through trials and tribulations as a younger man
Durchlitt Prüfungen schon als junger Mann
First man in my gang to see a hundred grand
Erster in meinem Kreis mit 'nem Hunderter
Rich people problems, you wouldn't understand
Probleme der Reichen, du verstehst sie nicht
I'm still out here, work some shit, try to feed my fam
Ich kämpf' noch, versorg' meine Leute
We so loud that my neighbours asked to keep it down
Wir sind so laut, Nachbarn flehen um Ruhe
Maybe I'm too old for this game, I feel like Peter Pan
Vielleicht bin ich zu alt hier, fühl' mich wie Peter Pan
First spendin' money on drip, I need a piece of land
Erst Geld für Klamotten, doch ich brauch' Land
In the teahouse, sweatin', I ain't stopped for days
Im Teehaus, schwitzend, seit Tagen wach
Whole block stinkin' of gelato, I don't fuck with haters
Der Block riecht nach Gelato, keine Hater hier
Holler at my brother, mate if you weren't some flake
Ruf meinen Bruder an, wenn du kein Loser bist
Can't go and fuck with cocaine, and go bad for days
Kokain bringt dich um, mach' nicht Tage lang
Runnin' through these rentals with my brother, flash
Renn' durch die Mieten mit meinem Bruder, zack
I aim to shoot, but I punch you in your fucking face
Ich ziel' und schlag' dir direkt ins Gesicht
Raising up a storm, I ain't riding, waves, flow still hot
Sturm entfesselt, kein Surfen, Wellen, Flow noch heiß
Like I popped it in the microwave
Als hätt' ich ihn in die Mikrowelle gesteckt
My bros either boiling or they crashing
Meine Brüder, die kochen oder crashen
Every one they do, they do with passion
Alles, was sie tun, mit Leidenschaft
Richest man I met told me never fuck the fashion
Der Reichste sagte mir: "Fick nie den Style"
He had mill's up in the bank and left his trainers looking battered
Millionen auf der Bank, aber Schuhe kaputt
Dealing with it matters, bag upon my jacket
Pack' die Probleme an, Tasche am Jackett
I'm still tryin' to find a balance, lunchtime sandwiches in Harrods
Suche Balance, Mittagessen in Harrods
Hit me off for clout I get you covered up in Clarins
Suchst du Clout, ich deck' dich ein mit Clarins
Now repeat after me like a motherfuckin' parrot
Wiederhol' nach mir wie ein verfickter Papagei
No cappin', I rap, I'm only giving you facts
Kein Fake, ich rappe nur Fakten
The way I run for a pat, I need a platinum plaque
Wie ich für Kohle renn', brauch' 'ne Platin-Platte
I'd love to work on my jacks, and hit the curb for some cash
Würd' gern an Jungs arbeiten, Straße für Cash
I went from Barnett to Milton Keynes searching for cats
Von Barnett bis Milton Keynes auf der Jagd
No cappin', I rap, I'm only giving you facts
Kein Fake, ich rappe nur Fakten
The way I run for a pat, no sleep man, I barely get naps
Wie ich für Kohle renn', kaum Schlaf, keine Pausen
I got weedheads moving like cats
Kiffer agil wie Katzen
Us at, I get rid of forty-one like it's crap
Wir werfen 41 weg wie Dreck
Fake love everywhere that I go
Fake-Liebe überall, wohin ich geh'
If I don't get it off my friend it's probably off of my hoe
Wenn's nicht von meinem Freund ist, dann von meiner Hoe
If she never had no youth then I would leave her alone
Hätt' sie kein Jugendfeuer, würd' ich sie gehen lass'n
But right now she's sucking dick and she's cleaning my clothes
Doch jetzt bläst sie und wäscht meine Klamotten
And if he didn't put in work, then I'd be sending him home
Und wenn er nicht ranklotzt, schick' ich ihn heim
Hustle hard or would you rather be broke, whatever's floating your boat
Hustle hart oder bleib broke, was zählt für dich?
You ain't no plug if you ain't buying in bulk
Bist kein Plug, wenn du nicht bulk kaufst
I owe my plug 25 and he's still flying me loads
Schuld' meinem Plug 25, doch er liefert noch
I done stand spied up my past
Ich durchlebte meine Vergangenheit
My own people seen me starving, they still left me there to starve
Meine eigenen Leute sahen mich hungern, halfen nicht
Certified banks, your favourite rapper, know my bars
Zertifiziert, Banks, dein Lieblingsrapper, kenn' meine Lines
I've been rapping ten years and still ain't bought a fuckin' yard
Zehn Jahre Rap, doch kein eigenes Haus
Look, had to start again and then start again
Hör, musste neu starten, dann wieder neu
Then I had to start again again, and then start again
Dann wieder von vorn, und wieder neu
Feeling like I'm back at half-time and miss half the game
Fühl' mich, als wär' ich in Halbzeit, verpass' das Spiel
On this journey I lost half my mates
Auf dem Weg verlor ich die Hälfte der Crew
In a room full of fans yeah, but I feel out of place
In einem Raum voller Fans, doch ich fühl' mich fremd
Everybody tell me that it's love but all I feel is hate
Alle sagen "Liebe", doch ich fühl' nur Hass
All I see is snakes, it's like I can't escape
Sehe nur Schlangen, kann nicht entkommen
Wake up and smell the coffee or you won't relate
Wach auf und riech den Kaffee, sonst verstehst du's nicht
Wake up and smell the coffee or you won't relate
Wach auf und riech den Kaffee, sonst verstehst du's nicht





Авторы: Benjamin F Hannington, Chistoffer Marcussen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.