Текст и перевод песни Benny Benni - To El Mundo Callau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To El Mundo Callau
To El Mundo Callau
La
jodien
They
fuck
with
us
Carbon
Fiber
Carbon
Fiber
Andamos
más
de
50
en
la
disco
We
walk
more
than
50
in
the
disco
El
AK
mortiado
The
AK
is
silent
Si
me
vez
y
te
preguntan
no
me
has
visto
If
you
see
me
and
they
ask
you,
you
haven't
seen
me
Shih!!
todo
el
mundo
callado
Shhh!!
everyone
is
silent
En
la
calle
soy
el
appi
que
mas
suena
In
the
street
I
am
the
appi
that
sounds
the
most
Maleanteo
para
que
te
cures
la
vena
I'm
a
criminal
so
you
can
cure
your
addiction
Seix
botellas
para
que
nos
miren
las
nenas
Six
bottles
so
that
the
girls
look
at
us
La
combi,
cubana,
perfumado
The
combi,
Cuban,
perfumed
Desde
niño,
yo
tengo
este
tumbado
Since
I
was
a
child,
I
have
this
swing
Una
baby
y
otra
otra
por
lado
One
baby
and
another
by
my
side
Todo
el
mundo
callado,
shih!!
Everyone
is
silent,
shhh!!
La
combi,
cubana,
perfumado
The
combi,
Cuban,
perfumed
El
mercedes
bien
tintiado
y
brillado
The
Mercedes
is
well
tinted
and
shiny
Lo
satelites
me
tienen
luckiado
The
satellites
have
me
lucky
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Todo
el
mundo
callado,
shih!!
Everyone
is
silent,
shhh!!
Todo
el
mundo
callado
te
dije
Everyone
is
silent,
I
told
you
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
El
gewbru
de
los
tonterds
The
gewbru
of
the
tonterds
El
duby
nunca
he
cogió
un
donver
The
duby
has
never
caught
a
donver
No
compares
mi
gucci
con
tus
converse
Don't
compare
my
Gucci
with
your
Converse
Las
finas
y
las
put,
me
preguntan
my
number
The
fine
girls
and
the
whores
ask
me
for
my
number
Esa
gata
janguea,
desde
tiempos
del
under
That
girl
parties,
since
the
time
of
the
under
Levantate
la
falda,
tiene
flow
de
barbie
Lift
up
your
skirt,
you
have
the
flow
of
a
barbie
Siempre
tengo
un
plan
B,
como
chencho
y
maldy
I
always
have
a
plan
B,
like
Chencho
and
Maldy
Solo
bebo
moet,
ustedes
vacardi
I
only
drink
Moet,
you
drink
Bacardi
Soy
benni
haya
abusa,
tu
gato
es
una
urley
I'm
Benny
over
there,
your
cat
is
a
loser
Yo
pongo
el
saquito,
tu
parte
el
taco
I
put
the
bag,
you
split
the
taco
Baby
soy
la
jodienda,
que
le
mete
bellaco
Baby,
I'm
the
one
who
fucks
with
you,
who
gives
you
the
nasty
La
corta
siempre
encima,
nunca
esta
en
el
estuche
The
short
one
is
always
on
top,
it's
never
in
the
case
Si
se
mete
callado,
dile
que
haga
buche
If
you
come
in
quietly,
tell
him
to
drink
La
combi,
cubana,
perfumado
The
combi,
Cuban,
perfumed
Desde
niño,
yo
tengo
este
tumbado
Since
I
was
a
child,
I
have
this
swing
Una
baby
y
otra
otra
por
lado
One
baby
and
another
by
my
side
Todo
el
mundo
callado,
shih!!
Everyone
is
silent,
shhh!!
La
combi,
cubana,
perfumado
The
combi,
Cuban,
perfumed
El
mercedes
bien
tintiado
y
brillado
The
Mercedes
is
well
tinted
and
shiny
Lo
satelites
me
tienen
luckiado
The
satellites
have
me
lucky
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Todo
el
mundo
callado,
shih!!
Everyone
is
silent,
shhh!!
Todo
el
mundo
callado
te
dije
Everyone
is
silent,
I
told
you
Metele
con
fuerza
para
el
frente
sin
reversa
Hit
him
hard,
straight
ahead,
don't
turn
around
Mi
gata
es
pesa,
con
nadie
conversa
My
girl
is
heavy,
she
doesn't
talk
to
anyone
No
peleo
por
toto,
la
perco
los
moto
I
don't
fight
for
pussy,
I
fuck
her
Que
se
queden
cayados
y
no
tiren
fotos
Let
them
shut
up
and
don't
take
any
pictures
Si
me
ven
en
la
movie,
botellas
y
movie
If
you
see
me
in
the
movies,
bottles
and
movies
Yo
estoy
peor
que
antes,
como
dice
bad
bunny
I'm
worse
than
before,
like
Bad
Bunny
says
Son
calles
y
no
dan
el
ejemplo
They
are
streets
and
they
don't
set
an
example
Que
me
lo
mame
pusho
y
el
bobo
de
tempo
Let
Pusho
suck
me
and
Tempo
the
fool
Andamos
más
de
50
en
la
disco
We
walk
more
than
50
in
the
disco
El
AK
mortiado
The
AK
is
silent
Si
me
vez
y
te
preguntan
no
me
has
visto
If
you
see
me
and
they
ask
you,
you
haven't
seen
me
Shih!!
todo
el
mundo
callado
Shhh!!
everyone
is
silent
En
la
calle
soy
el
appi
que
mas
suena
In
the
street
I
am
the
appi
that
sounds
the
most
Maleanteo
para
que
te
cures
la
vena
I'm
a
criminal
so
you
can
cure
your
addiction
Seix
botellas
para
que
nos
miren
las
nenas
Six
bottles
so
that
the
girls
look
at
us
La
combi,
cubana,
perfumado
The
combi,
Cuban,
perfumed
Desde
niño,
yo
tengo
este
tumbado
Since
I
was
a
child,
I
have
this
swing
Una
baby
y
otra
otra
por
lado
One
baby
and
another
by
my
side
Todo
el
mundo
callado,
shih!!
Everyone
is
silent,
shhh!!
La
combi,
cubana,
perfumado
The
combi,
Cuban,
perfumed
El
mercedes
bien
tintiado
y
brillado
The
Mercedes
is
well
tinted
and
shiny
Lo
satelites
me
tienen
luckiado
The
satellites
have
me
lucky
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Todo
el
mundo
callado,
shih!!
Everyone
is
silent,
shhh!!
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Todo
el
mundo
callado
te
dije
Everyone
is
silent,
I
told
you
Todo
el
mundo
callado
Everyone
is
silent
Una
forma
distinta
A
different
way
La
jodienda
The
fuck
with
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.