Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swingin' In November
Schwingen im November
cansado
del
camino
müde
vom
Weg
sediento
de
ti
durstig
nach
dir
un
desierto
he
cruzado
eine
Wüste
habe
ich
durchquert
sin
fuerzas
he
quedado
kraftlos
bin
ich
geworden
vengo
a
ti.
komme
ich
zu
dir.
luche
como
un
soldado
ich
kämpfte
wie
ein
Soldat
y
a
veces
sufri
und
manchmal
litt
ich
y
aunque
la
lucha
he
ganado
mi
armadura
he
desgastado
und
obwohl
ich
den
Kampf
gewonnen
habe,
habe
ich
meine
Rüstung
abgenutzt
vengo
a
ti
komme
ich
zu
dir
cansado
del
camino
müde
vom
Weg
sediento
de
ti
durstig
nach
dir
un
desierto
he
cruzado
eine
Wüste
habe
ich
durchquert
sin
fuerzas
he
quedado
kraftlos
bin
ich
geworden
vengo
a
ti
komme
ich
zu
dir
luché
como
soldado
ich
kämpfte
wie
ein
Soldat
y
a
veces
sufri
und
manchmal
litt
ich
y
aunque
la
lucha
he
ganado
mi
armadura
he
desgastado
und
obwohl
ich
den
Kampf
gewonnen
habe,
habe
ich
meine
Rüstung
abgenutzt
vengo
a
ti
komme
ich
zu
dir
SUMERGEMEEE!!!
TAUCH
MICH
EIN!!!
en
el
rio
de
tu
espiritu
in
den
Fluss
deines
Geistes
necesito
refrescar
este
seco
corazon
sediento
de
ti
ich
muss
dieses
trockene
Herz
erfrischen,
durstig
nach
dir
SUMERGEMEEE!!!
TAUCH
MICH
EIN!!!
en
el
rio
de
tu
espiritu
in
den
Fluss
deines
Geistes
necesito
refrescar
ich
muss
erfrischen
este
seco
corazon
dieses
trockene
Herz
sediento
de
ti.
durstig
nach
dir.
cansado
del
camino
müde
vom
Weg
sediento
de
ti
durstig
nach
dir
un
desierto
he
cruzado
eine
Wüste
habe
ich
durchquert
sin
fuerzas
he
quedado
kraftlos
bin
ich
geworden
vengo
a
ti
komme
ich
zu
dir
luché
como
un
soldado
ich
kämpfte
wie
ein
Soldat
y
a
veces
sufri
und
manchmal
litt
ich
y
aunque
la
lucha
he
ganado
und
obwohl
ich
den
Kampf
gewonnen
habe
mi
armadura
he
desgastado
habe
ich
meine
Rüstung
abgenutzt
vengo
a
ti.
komme
ich
zu
dir.
SUMERGEMEEE!!!
TAUCH
MICH
EIN!!!
en
el
rio
de
tu
espiritu
in
den
Fluss
deines
Geistes
necesito
refrescar
ich
muss
erfrischen
este
seco
corazón
dieses
trockene
Herz
sediento
de
ti
durstig
nach
dir
SUMERGEMEEE!!!
TAUCH
MICH
EIN!!!
en
el
rio
de
tu
espiritu
in
den
Fluss
deines
Geistes
necesito
refrescar
ich
muss
erfrischen
este
seco
corazon
dieses
trockene
Herz
sediento
de
ti
durstig
nach
dir
SUMERGEMEEE!!
TAUCH
MICH
EIN!!
en
el
rio
de
tu
espiritu
in
den
Fluss
deines
Geistes
necesito
refrescar
ich
muss
erfrischen
este
seco
corazón
dieses
trockene
Herz
sediento
de
ti
durstig
nach
dir
sumergemeee
tauch
mich
ein
(en
tu
presencia
señor)
(in
deiner
Gegenwart,
Herr)
sumergemeee
tauch
mich
ein
(en
el
rio
de
tu
espiritu)
(in
den
Fluss
deines
Geistes)
(lo
necesitamos
señor)
(wir
brauchen
es,
Herr)
sumergeme.
tauch
mich
ein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.