Текст и перевод песни Benny Friedman - Light One Candle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light One Candle
Зажги одну свечу
Light
one
candle
for
the
Maccabees'
children
Зажги
одну
свечу
в
память
о
детях
Маккавеев,
With
thanks
that
their
light
didn't
die
В
благодарность
за
то,
что
их
свет
не
погас.
Light
one
candle
for
the
pain
they
endured
Зажги
одну
свечу
за
боль,
которую
они
перенесли,
When
their
right
to
exist
was
denied
Когда
их
право
на
существование
было
отвергнуто.
Light
one
candle
for
the
terrible
sacrifice
Зажги
одну
свечу
за
ужасную
жертву,
Justice
and
freedom
demand
Которую
требуют
справедливость
и
свобода,
But
light
one
candle
for
the
wisdom
to
know
Но
зажги
одну
свечу
за
мудрость
знать,
When
the
peacemaker's
time
is
at
hand
Когда
настанет
время
миротворца.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
It's
lasted
for
so
many
years
Он
горит
уже
так
много
лет.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
Let
it
shine
through
our
love
and
our
tears
Пусть
он
сияет
сквозь
нашу
любовь
и
наши
слезы.
Light
one
candle
for
the
strength
that
we
need
Зажги
одну
свечу
за
силу,
которая
нам
нужна,
To
never
become
our
own
foe
Чтобы
никогда
не
стать
своим
собственным
врагом.
And
light
one
candle
for
those
who
are
suffering
И
зажги
одну
свечу
за
тех,
кто
страдает,
Pain
we
learned
so
long
ago
Боль,
которую
мы
познали
так
давно.
Light
one
candle
for
all
we
believe
in
Зажги
одну
свечу
за
все,
во
что
мы
верим,
That
anger
not
tear
us
apart
Чтобы
гнев
не
разлучил
нас.
And
light
one
candle
to
find
us
together
И
зажги
одну
свечу,
чтобы
найти
нас
вместе,
With
peace
as
the
song
in
our
heart
С
миром,
как
песней
в
наших
сердцах.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
It's
lasted
for
so
many
years
Он
горит
уже
так
много
лет.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
Let
it
shine
through
our
love
and
our
tears
Пусть
он
сияет
сквозь
нашу
любовь
и
наши
слезы.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
It's
lasted
for
so
many
years
Он
горит
уже
так
много
лет.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
Let
it
shine
through
our
love
and
our
tears
Пусть
он
сияет
сквозь
нашу
любовь
и
наши
слезы.
What
is
the
memory
that's
valued
so
highly
Что
за
память
так
высоко
ценится,
That
we
keep
it
alive
in
that
flame?
Что
мы
поддерживаем
ее
в
этом
пламени?
What's
the
commitment
to
those
who
died
Каково
наше
обязательство
перед
теми,
кто
погиб,
That
we
cry
out
they've
not
died
in
vain?
Что
мы
восклицаем,
что
они
не
погибли
напрасно?
We
have
come
this
far
always
believing
Мы
прошли
этот
путь,
всегда
веря,
That
justice
would
somehow
prevail
Что
справедливость
каким-то
образом
восторжествует.
This
is
the
burden,
this
is
the
promise
Это
наше
бремя,
это
наше
обещание,
This
is
why
we
will
not
fail
Вот
почему
мы
не
потерпим
неудачу.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
It's
lasted
for
so
many
years
Он
горит
уже
так
много
лет.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
Let
it
shine
through
our
love
and
our
tears
Пусть
он
сияет
сквозь
нашу
любовь
и
наши
слезы.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
It's
lasted
for
so
many
years
Он
горит
уже
так
много
лет.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
Let
it
shine
through
our
love
and
our
tears
Пусть
он
сияет
сквозь
нашу
любовь
и
наши
слезы.
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть,
Don't
let
the
light
go
out
Не
дай
свету
погаснуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.